Иностранные языки и культура
Неужели вы в ежедневниках и дневниках пишете на русском?А почему нет? Зачем полностью отказываться от своей культуры?
P.S. Для твоего успокоения написала все вроде без ошибок (?) и даже с употреблением латиницы! Могу я теперь считаться элитой, а?!
Ничего нет плохого в чтении или ссылках на иностранные ресурсы. Равно как и в изучении языков.
От поцреотов ты мало чем отличаешься - ты бросаешся в одну крайность, они в другую. Песть особена в дневниках и смс можно как удобней. Чего парица то. Будь проще

Или тебе больше нечем выделицо, ты выделяешься вот такой вот "оригинальностью" сиреч глупостью?
а по поводу дорев россии - не стоит забывать, что так как пишешь ты - жили 3-4 процента народа, а остальные 96% жили в сараях и в полнейшей нищете, образованному человеку мало этого знать, надо еще это и понимать...
и стыдиться этого, стыдиться, стыдиться

культура у меня штанах если че
Пздец. А я всё думал, за что ее гнобят все...
откуда ты
что наше хают и бранят
и с умилением глядят
на заграничные лососи
а Сало - Русское едят!
И пользу от того сыскать;
А без ума перенимать,
И боже сохрани, как худо!
Я приведу пример тому из дальних стран.
Кто Обезьян видал, те знают,
Как жадно всё они перенимают.
Так в Африке, где много Обезьян,
Их стая целая сидела
По сучьям, по ветвям на дереве густом
И на ловца украдкою глядела,
Как по траве в сетях катался он кругом.
Подруга каждая тут тихо толк подругу,
И шепчут все друг другу:
«Смотрите-ка на удальца;
Затеям у него так, право, нет конца:
То кувыркнется,
То развернется,
То весь в комок
Он так сберется,
Что не видать ни рук, ни ног.
Уж мы ль на всё не мастерицы,
А этого у нас искусства не видать!
Красавицы-сестрицы!
Не худо бы нам это перенять.
Он, кажется, себя довольно позабавил;
Авось уйдет, тогда мы тотчас...» Глядь,
Он подлинно ушел и сети им оставил.
«Что ж», говорят они: «и время нам терять?
Пойдем-ка попытаться!»
Красавицы сошли. Для дорогих гостей
Разостлано внизу премножество сетей.
Ну в них они кувыркаться, кататься,
И кутаться, и завиваться;
Кричат, визжат — веселье хоть куда!
Да вот беда,
Когда пришло из сети выдираться!
Хозяин между тем стерег
И, видя, что пора, идет к гостям с мешками,
Они, чтоб наутёк,
Да уж никто распутаться не мог:
И всех их побрали руками.
Это объясняет, почему инфы в профайле недостаточно )
А про буквы заглавные - это твоя шиза. В логотипах вон от них вообще почти отказались.
Со слезами на глазах читается и смотрится всё о временах Российской Империи, о просвещении, влиянии немцев и французовЭто когда аристократия, как раз и говорившая на французском, по-русски разговаривать не могла?
в заграничных поездках мы старались не выдавать себя, как выдают многие соотечественники, когда они к нам обращались, мы делали вид, что не понимаем, переходили на другой язык...Этот момент тебе особенно удался
в заграничных поездках мы старались не выдавать себя, как выдают многие соотечественники, когда они к нам обращались, мы делали вид, что не понимаем, переходили на другой язык...А это-то зачем, скажи на милость? Может, они местного языка не понимали и им помощь была нужна.
Вместо того, чтобы как-то стремиться к переходу на другой язык в жизни,а зачем к этому стремиться?
вообще если обращаются то выходит просвечивает русское во флосси

удивительно насколько ей похоже не нравится в чехии
каждый второй пост про то как там здорово и чудесно

а можно тебе как-то позадавать вопросы?
я почитал твой жж и тут в форуме тебя чуточку
и мне любопытны кое-какие моменты в твоем мировоззрении
дело в том что я тоже успешный человек но замечаю что мы с тобой мыслим несколько по-другому
дай знать если не против
пора ввести термин "антибыдло"
Сами виноваты!
это кстати характерная черта некоторых русских, вырвавшихся в европы - сторониться и избегать своих соотечественников (в т.ч. на работе и т.д. независимо от их поведения. я сам с этим не сталкивался, но не в первый раз о таком явлении слышу. для других национальностей такое вроде не особо характерно, скорее наоборот, больше кучкуются.
независимо от их поведенияздесь не соглашусь

к тому же брайтон бич не в европах вроде )

по себе могу сказать, что чем менее чуве вовлечен в местную культуру, тем более я буду стараться его избегать
Смесь французского с нижегородским...ну-ну..удачи ТС в поисках своего счастья
это вполне логично. но попадаются ли такие, которые относятся предвзято, ничего о чуве не зная, кроме того что он тоже из СР?
все равно же приходится в жизни ориентироваться поначалу на стереотипы
брайтон бичну и сколько там _русских_?
"Ми, гусские, не обманываем дгуг дгуга"?
вот честно скажу что федора я бы избегал всеми силами
Не разделяю следующий взгляд.Я не поняла: это относится ко всему следующему тексту?
А сколько иностранных языков ты знаешь и на каком уровне? В каком возрасте выучила или начала учить? Сама хотела или родители просто отправили в языковую школу? Кто платил за курсы? =)
Английский- наверно advanced, чешский, немецкий, etc?
Нужны ли они тебе для работы, учебы или просто для души? Или просто ты планируешь остаться на ПМЖ в Европе, потому что там уровень жизни и зарплат выше, родители теперь там живут/работают?
PS Многие пишут на форуме (полу)безграмотно в целях экономии времени, потому, что так быстрее.
Ах да, и ещё не с заглавной буквы. лично меня это никак не раздражает...
Лично я считаю, что чем больше иностранных языков знаешь, тем лучше для мозгов и памяти, для культуры человека в целом. Но кичиться этим не стоит.
Да, дневник веду на русском, считаю его достаточно богатым и колоритным. иногда какие-то меткие фразы и слова пишу на английском.
Для переписки на английском у меня есть коллеги в Европе и скайп, фейсбук, там и отрываюсь.
Ещё раз, ничего личного.

пора ввести термин "антибыдло"Вообще, сам факт стабильности флоси достаточно удивителен - она должна была давно аннигилировать при контакте с окружающим ее быдлом

Уважаемая Флосси, а признаёте ли вы чешский язык достойным использования для повседневных сношений между интеллигентными и образованными людьми наравне с французским и английским?

Неужели у вас не было никогда попыток перейти в обычной жизни на хотя бы английский?In my speech я обычно использую both english and русский в равных proportions. Всем нравится and I'm happy!

попыток перейти в обычной жизни на хотя бы английскийа как ты себе это представляешь на практике? прийти в магазин и попросить сосидж и бир? увы, узбеки русского-то не знают, а тут на англ ...
Но панталоны, фрак, жилет,
Всех этих слов на русском нет,
А вижу я , винюсь пред вами,
Что уж и так мой бедный слог
Пестреть гораздо меньше мог
Иноплеменными словами,
Хоть и заглядывал я встарь
В Академический словарь.
Неужели у вас не было никогда попыток перейти в обычной жизни на хотя бы английский?написала бы для начала на английском

"сегодня мы говорим по-французски, завтра - по-английски"
日本語も少し使います, но редко...

(как писал Шопенгауэр, "самая дешёвая гордость - гордость национальнаятолько не говори что читала Шопенгауэра
я например горжусь что не только не знаю кто это, но даже не видел ни одной его книги вживую
(там в продаже итп)
Неужели у вас не было никогда попыток перейти в обычной жизни на хотя бы английский? Неужели вы в ежедневниках и дневниках пишете на русском? Неужели никто себя не уважает настолько, чтобы хотя бы писать с прописной буквы, с запятыми и точками? Неужели иностранные, допустим, СМИ, вызывают такую неприязнь, что ссылающийся на них заминусован?зачем переходить на неродной язык? это будет выглядить как общение таджика, узбека и молдаванина на стоянке маршруток
жутко воспринимается на слух и выглядит смешно
более того, кому это нужно? для тех у кого английский родной порча их языка и массовое внедрение упрощенных форм их языка в общение, это минус
насчет знаков препинания
мне всякие точки и запятые просто лень жать на клаве
если есть языки где в письменной форме гласных букв нет, и спокойно читают люди, то уж без точек/запятых и тому подобной шелухи вполне читаемый текст
вот пазитив
http://photofile.ru/photo/madbw/150597324/162961924.gif
для тех у кого английский родной порча их языка и массовое внедрение упрощенных форм их языка в общение, это минусбыл бы минус, не покупали бы негров-рабов
или почитать Шекспира в оригиналеэто кич
его не могут читать в оригинале те для кого английский родной
тем более те для кого неродной ниче там не поймут
был бы минус, не покупали бы негров-рабоврабов работать покупали, а не базарить с ними о жизни
более того, рабов было гораздо больше португалоязычных в одной стране где много диких абизьян
Ну зато как звучит: на досуге я почитываю Шекспира в оригинале...особенно мне нравится его Нн сонеты) Это ж не ДОнцову с Марининой взахлеб в метро читать
Enter Barnardo and Francisco two Centinels.
Barnardo. Who's there?
Fran. Nay answer me: Stand & unfold
your selfe
Bar. Long live the King
Fran. Barnardo?
Bar. He
Fran. You come most carefully upon your houre
Bar. 'Tis now strook twelue , get thee to bed Francisco
Fran. For this releefe much thankes: 'Tis bitter cold,
And I am sicke at heart
Barn. Haue you had quiet Guard?
Fran. Not a Mouse stirring
Barn. Well, goodnight. If you do meet Horatio and
Marcellus, the Riuals of my Watch, bid them make hast .
Больше не осилил
на досуге я почитываю Шекспира в оригиналеизучать английскую лексику и грамматику древнего вымершего типа для чтения Шекспира, не признак большого ума, так же можно тратить время, изучая язык эвенков чтобы понять какую-нибудь песню
он перевен на русский отличными переводчиками и значительно лучше оригинала
А в английский театрах Шекспира в оригинале играют или перевели на современный? Кто знает?
Больше не осилилво-во
муть же
основная ценность Шекспира, насыщенный сюжет
А в английский театрах Шекспира в оригинале играют или перевели на современный? Кто знает?гораздо интереснее библию читать на разных языках
например эпизод про Содом и Гоморру изложен по-разному
на некоторых языках подробно описана гомосятина
а на других, туманная фраза, давайте ангелов познаем
Две Заглавные Буквы. ПрОсТо ДвЕ ЗаГлАвНыЕ БуКвЫ. какие - догадаетесь сами.
I shall not pay your attention to logical weaknesses. Just briefly:
"как-то стремиться" - for what purpose? mind the style! "как-то, где-то" - don't you think your employer will fire you if you say some shit like that during a business event?
"в штыки" is an idiom, so there is no use of putting the connotation in quotas;
"международные СМИ и тому подобное" - oooh it hurts plenty!
"Поведение форумчан похоже на то ..., как, допустим, студенты естественно-научных факультетов задают вопрос" - Oh, bullshit!
"даже не потрудившись заметить это в профиле" -WHERE ARE YOU FROM, BITCH?
"Против большинства, конечно, стада, идти трудно, приходится порой уступать" - what's with your word order, Dolly?
"интеллигентную атмосферу" - you are a poet, baby!
...
Я узнал, что у меня
Есть огромная семья,
fuck this small face motherfucker donkey ears!
И тропинка, и лесок,
В поле - каждый колосок!
Речка, небо голубое -
Это все мое, родное;
Get the way to this donkey motherfucker we gonna catch your ass!
Это Родина моя!
Всех люблю на свете я!
Не придирайся, я верю, что она прилагает все усилия, что бы грамотно писать на этом варварском наречии, ведь она гораздо более интеллигентно могла бы написать это сообщение на своем совершенном английском, но ведь тогда бы вы заминусовали его даже не прочитав.
Что, блядь, это за бред?!
ты этим салом как-бы намекаешь?
Господи, какая же наваристая каша у тебя в голове. Ты не чувствуешь разницы между утонченностью и снобизмом, интеллигентностью и занудством, успехом и светскостью. А еще мне кажется, что ты очень скучный человек.
Как говорится в цивилизованных европах, no comments...
"В общении с мужчинами себя не найдёшь, а только потеряешь. Себя можно найти в профессии."
"А общаться следует только по делу (то есть с учителями и сотрудниками) или с сексуальными партнёрами, если они у тебя есть. Но если они у тебя есть, значит, у тебя нет интересного дела, и судьба твоя печальна. Ты не станешь профессионалом экстра-класса и попадёшь в зависимость от кого-нибудь... Кстати, только среди деловых людей можно найти и сексуально привлекательных."
"У меня есть одно убеждение, что до тех пор, пока человек не состоялся как человек, то есть не стал специалистом экстра-класса, то все его заботы должны быть направлены на то, чтобы таковым стать..."
"Ребёнка должны воспитывать профессионалы! На это нужны средства. Ребёнок не должен совершенно никоим образом влиять на работу! Его болезнь, иные связанные с ним дела - не повод не выходить на работу! Наша беда в том, что семьи заводят люди, не имеющие на это ни морального, ни материального права. Да, у нас в группе есть родившие женщины, но они уже состоялись! Одна директор завода, другая - директор магазина - через два часа после родов уже управляла своими магазинами..."
Ты к этому стремишься?
А ведь что-то в ней есть такое, хм-м, завораживающее.
Ребёнок не должен совершенно никоим образом влиять на работу! Его болезнь, иные связанные с ним дела - не повод не выходить на работу! Наша беда в том, что семьи заводят люди, не имеющие на это ни морального, ни материального права. Да, у нас в группе есть родившие женщины, но они уже состоялись! Одна директор завода, другая - директор магазина - через два часа после родов уже управляла своими магазинами..."это пиздец уже.
у флосси крышесносси.
2. Профиль пользователя еще никогда не был достоверной информацией. Тут тебе, деточка, Интернет.

3. Я изучала 5 языков одновременно. Те, которыми не использую, сейчас на уровне технического. Просто часто иностранные языки отличаются от русского.
Пример: сейчас учу немецкий. Появляется жуткий акцент, забываются многие русские слова.
4. Попробуй за границей где-нибудь в спальных районах поговорить на английском, лучше - в деревушке. Будет много открытий, уверяю.
5. Знание родного языка (т.е. того, на котором разговаривает твое окружение, а это далеко не литературная речь) - это жизненная необходимость.
А ведь что-то в ней есть такое, хм-м, завораживающее.захотелось отодрать её за ту хуйню, которую пишет?

захотелось отодрать её за ту хуйню, которую пишет?Ну, гм-м, скажем так, это была моя минутная слабость.
- Где уважение?!?! Уважай меня! Ди русишэ швайн!
И тут сцена в подземном переходе из "Необратимости" так и просится дальше по сценарию.
я верю, что она прилагает все усилия, что бы грамотно писать на этом варварском наречиичто характерно, ее русский текст именно так и выглядит, будто она тужится, силится не допустить ни единой грамматической ошибки, думает над каждой запятой минуты по три

У меня мнение, что стилистика ее страдает из-за этого, прежде всего. А уж после прочтения таких кривых, натянутых опусов и создается у остальных впечатление, будто у Флоси каша в голове.
топикстартеру: Маргарита, может, вам и в правду русский язык подтянуть сперва? Тогда, глядишь, и люди смеяться перестанут?
в английском не силен, прокомментировать не могу
Попробуй за границей где-нибудь в спальных районах поговорить на английском, лучше - в деревушке. Будет много открытий, уверяю.думаешь в глухой деревушке в раене Корнуолла не ответят? Хотя ответят, но ты не поймешь
для них же этот язык будет родной
4. Попробуй за границей где-нибудь в спальных районах поговорить на английском, лучше - в деревушке. Будет много открытий, уверяю.5. Знание родного языка (т.е. того, на котором разговаривает твое окружение, а это далеко не литературная речь) - это жизненная необходимость.4 Зависит от страны. В маленьких странах типа скандинавских мультики, фильмы, книги зачастую на английском и переводит ьна местный нерентабельно, поэтому и в деревеньке с разговорным английским будет все ок, вот письменный и правописание могут страдать сильно.

переводит ьна местный нерентабельно,правильно
нечего Астрид Линдгрен или Туве Янсена/сельму Лагерлеф и унылого Андерсена, переводить на местные языки
Кстати, это совпадение или нет, что alcionna на русской раскладке начинается с букв ФДС? Может это попытка убежать от оставленной ФДСом травмы? Девушки Флосины однокурсницы, вы её в душе по жёппе мочалкой не били?
вы её в душе по жёппе мочалкой не били?ЕЕЕЕ
Туве Янссонне надо склонять, она девочка
- What's it for?
- Oh, don't play innocent with me. Spanking!
Признаюсь, я бы отлупил флосси в такой ситуации, пожалуй.
флося какую-то типа умную хуету последнее время пишет... ТП?
не надо склонять, она девочкая ее ни к чему не склоняю, разница в возрасте
Spanking!wanking
это кичэто заблуждение
его не могут читать в оригинале те для кого английский родной
тем более те для кого неродной ниче там не поймут
Шекспира могут читать в оригинале и те, для кого английский родной, и те, для кого он неродной
было бы желание
это несколько труднее, чем читать современную литературу, но вполне в пределах человеческих возможностей: Шекспир - это современный английский, а не древнеанглийский как Беовульф или среднеанглийский как Чосер, их действительно без специального образования особенно не почитаешь

экранизациях звучит текст Шекспира. Он без перевода достаточно современный, чтобы быть понятным.
там парой экранов выше привели цитату "достаточно современного" текста
И что там такого уж непонятного?
но что же в нем современного-то?
русский тоже технический со словарем?
Те, которыми не использую, сейчас на уровне технического
грамматика
синтаксис
естественно, язык Шекспира несколько архаичен, но это тот же язык, на котором говорят сейчас носители английского - с некоторыми разве что нюансами, которые, конечно, представляют собой определенные трудности для понимания, но эти трудности сравнительно легко преодолимы
в языковедении язык Шекспира относится к периоду "современного английского" (где "современный английский" это термин, означающий определенный комплекс лингвистических характеристик; очевидно, что язык Шекспира отличается от языка современных ВВС или СNN)
"современный английский" иногда делят на ранний современный английский и поздний современный английский
в этом случае Шекспир относится к завершающей стадии первой половины -
иначе говоря, он - "достаточно современный"
для сравнения вот тебе пример недостаточно современного текста (это Чосер, среднеанглийский):
Whan that Aprill with his shoures sote°
The droghte° of Marche hath perced to the rote,°
And bathed every veyne° in swich licour,°
Of which vertu° engendred is the flour;
Whan Zephirus° eek with his swete breeth
Inspired° hath in every holt° and heeth°
The tendre croppes,° and the yonge sonne
Hath in the Ram his halfe cours y-ronne;1
And smale fowles° maken melodye,
That slepen al the night with open yë°—
So priketh hem Nature in hir corages2—
Than longen° folk to goon° on pilgrimages,
And palmeres for to seken straunge strondes,3
To ferne halwes,° couthe° in sondry londes;
And specially, from every shires ende
Of Engelond to Caunterbury they wende,
The holy blisful martir4 for to seke,°
That hem hath holpen,° whan that they were seke
ага, "thee"
Я не могу перевести
И не всё можно выразить на русском, что-то на английском мне понятнее, чему в русском эквивалента не нахожутак у тебя плохое образование, значит, с русским языком проблема


O thou Mowgli—for Mowgli the Frog I will call thee—the time will come when thou wilt hunt Shere Khan as he has hunted thee.
на самом деле ее "выхлопы" - это выделения организма, долгое время бывавшего в угнетенном состоянии, а потом получившего некое подобие свободы
она как интеллектуальный нувориш... то, что большинству форумчан кажется самим собой разумеющимся (тем, о чем не стоит специально говорить ей кажется wow-wow!
ps
2 флося
чистота речи - показатель интеллигентности
до чешской элиты тебе не дорасти, ибо в Чехии ты всегда будешь "русской", а русская интеллигенция тебя, похоже, отвергает, и тебя совсем не красит желание ввернуть словечки из чужого языка (более бедного, кстати) в свой (могучий и великий)
- Не потерпит наш народ,
Чтобы русский хлеб душистый
Назывался словом «брот»."
это кичя читала в магистратцре Сон в летнюю ночь
его не могут читать в оригинале те для кого английский родной
тем более те для кого неродной ниче там не поймут
сначала полный караул, так как язык старый и много иносказаний. потом помучавшись страниц пять привыкла.
тем не менее, имхо русский язык ничем не хуже англ и Некрасов имхо круче Шекспира (ибо передает русскую душу)
The droghte° of Marche hath perced to the rote,°Блин, я классе в пятом так писал, а мне двойки ставили... Несправедливо

в языковедении язык Шекспира относится к периоду "современного английского"Сдается мне, что эту классификацию придумали во времена Шекспира. А потом лишь чуть-чуть модифицировали.

дело в том, что она основана на объективной реальности
формирование современного английского сопровождалось в частности появлением и распространением книгопечатания, что обеспечило фиксацию языковых норм приблизительно в том виде, в котором они существуют по сей день
В маленьких странах типа скандинавскихМожет быть из-за того, что там работает много иностранцев, с которыми необходимо общаться?
В Норвегии возможный рабочий английский язык это уже следствие редкости языка и политики всеобщего знания английского. А беженцы как раз наоборот почти единственная категория граждан, кто говорит по-норвежски, но совсем не знает английского.
несколько миллионов турков и русскоязычных в Германии никак не уменьшает роль немецкого языка там.Немецкий немецкому рознь. Единичные случаи, когда люди говорят на литературном языке.
Кстати, турков намного больше чем русских: "В стране насчитывается 6,75 млн иностранных граждан, из которых 1,749 млн — турки, 930 тыс. — граждане республик бывшей Югославии, 187,5 тыс. граждане РФ и 129 тыс. граждане Украины[26]."
беженцы как раз наоборот почти единственная категория граждан, кто говорит по-норвежски, но совсем не знает английского.Беженцы? И в каких странах они учили норвежский?

гражданство это одно, я писал про русскоязычных , их всего в Германии оценивают в 1-2 миллиона (независимо от паспорта, но с первым или родным русским языком).
а всё остальное - полная хуйня. я не вижу логической связи между "попиздеть на инглише" и культурой человека.
а круг твоего общения состоит из таких же упых пёзд как и ты или там есть адекватные люди?
да и ещё, не все (я в их числе) знают язык чтобы можно было свободно попиздеть на нём.

---------
в заграничных поездках мы старались не выдавать себя, как выдают многие соотечественники, когда они к нам обращались, мы делали вид, что не понимаем, переходили на другой язык...
Когда жила в Германии, видела таких наших русских, заделавшихся под иностранцев, это полный звездец!
Флосси, не надо себя вести так, что "Мы - люди, а вы тут- йух на блюде!" Стыдно ...

Against the majority, of course, the herd, go hard, sometimes have to concede. But in his inner circle can try to create an intelligent atmosphere! When the circle of my friends had nothing to do with so-called "patriots" (which almost all life was) - that is false patriots and general deviants (as Schopenhauer wrote, "the cheapest pride - the pride of the National, there's nothing worse ... it appears when nothing else to stand out and be proud of, you can not find anything other than ethnicity, for which we can try a little love and respect myself - ..." we agreed that "today we say in French, tomorrow - in English, "when traveling abroad, we tried not to impersonate as give many compatriots, when they turned to us, we pretend that we do not understand, crossed into another language ...
With tears in his eyes to read and watch all of the times of the Russian Empire, on education, the influence of the Germans and French. When people were ideal education, language, certainly knew, and the transition to another - at least a sign of a higher level of mastering higher in communication tools to enhance their recruitment.
Do you have never had any attempts to move in a normal life for at least English? Are you a diary and diaries written in Russian? Does not anyone does not respect themselves enough to even write with a capital letter, with commas and dots? Are foreign, say, the media, cause a dislike of that referring to them negative?
Где красота и стиль и слог — все то, за что так любят Флосси?
UPD:
"When people were ideal education" - косяк, так ведь?
"Russian Empire, on education, the influence" скорее уж enlightenment, а не education, хотя из контекста не совсем понятно.
копи-паст освой уже
Жора, ебаный лосось!
Proti většině, samozřejmě, stádo, jít tvrdě, musí občas vzdát. Ale v jeho vnitřním kruhu se může pokusit vytvořit inteligentní atmosféru! Když můj okruh přátel nemá nic do činění s tak-zvané "vlastenci" (který téměř celý svůj život byl) - to je falešný vlastenci a obecné převrací (jako Schopenhauer napsal: "nejlevnější pýcha - pýcha národní, není nic horšího ... se vyskytuje když se nic stát, a být pyšní, můžete najít nic jiného než etnický původ, pro které si můžete vyzkoušet trochu lásky a úcty sami - prázdný ..." jsme se shodli, že "dnes říkáme ve francouzštině, a zítra - v angličtině, cestování do zahraničí, jsme se snažili, aby vydávat se za vydávání mnoho Korejců, když se obrátil k nám, my jsme předstírali, že nerozumí, přešel do jiného jazyka ...
Se slzami v očích číst a podívat se na všechny časy ruské říše, na vzdělání, vliv Němce a Francouze. Když byli lidé dokonale vzdělaný, jejich jazyk, samozřejmě, znal, a přechod na jiný - alespoň znamení na vysoké úrovni mistrovství vyšších komunikačních nástrojů pro zvýšení jejich nábor.
Máte nikdy žádné pokusy se stěhovat do normálního života po dobu nejméně angličtiny? Jste v denících a časopisech napíšete v ruštině? Copak někdo nerespektuje sebe natolik, aby i psát s velkým písmenem, s čárky a tečky? Jsou zahraniční, řekněme, media, způsobit nechuť, které odkazují na ně zaminusovan?
Против већина, наравно, стада, иди тешко, понекад морају да признају. Али у његов унутрашњи круг може да покуша да створи атмосферу интелигентног! Када се круг мојих пријатеља није имао никакве везе са тзв "патриотама" (који готово све је живот) - то је лажни патриота и опште девијантне (као Шопенхауер је писао: " најјефтинији понос - понос националне , нема ништа горе ... изгледа када се ништа друго да се истакне и буде поносан, не можете наћи ништа осим националности, за које можемо покушати мало љубави и поштовања себе - празна ..." договорили смо се да је "данас можемо рећи на француском, сутра - на енглеском језику, "када путују у иностранство, нисмо покушали да опонашају и дати много сународника, када су прешле на нас, ми претварамо да ми не разумемо, прешао на други језик ...
Са сузама у очима да читају и гледају све време Руске империје, на образовање, утицај Немци и Французи. Када људи су били идеални образовање, језик, свакако знао, и прелазак на други - бар знак вишег степена овладавања већа у алатке за комуникацију да побољшају свој запошљавања.
Да никада нисте имали било какав покушај да се крене у нормалан живот за бар енглески? Да ли сте и дневници дневник написан на руском? Не ко не поштује себе довољно да се чак и пишу великим словом, са зарезима и тачкама? Су страни, рецимо, медија, узрок не воле тог који се односе на њих негативно?
Nie zgadzam się z następujących poglądów. Zamiast starać się jakośprzejścia na inny język w moim życiu, Internet i tak dalej, ludzie
treat "bronią", który napisał w wiadomości, nawet w języku angielskim, nie Chińczyk, który zapewnia dostęp do międzynarodowych mediów i
podobne. Moim zdaniem, zwrócić się do zagranicznych mediów bardzo bardziej godne wykształconych ruch człowieka. (Zachowanie członków forum ydaje fakt (i po kilku latach w schronisku i nie przyzwyczaiłem) jak na przykład, studentów wydziałów nauk pytanie: "Dlaczego filozofia, historia, sport, literatura?", W jaki sposób można pisania wiadomości (SMS, mail - cokolwiek) nie są kapitalizowane. Tylko niegodne wykształcone elity. I chcąc uczcić taki towarzysz,
niechętnie trudno jest zrobić: jeśli nie przestrzega się tak można zakresie? Niektóre osoby mogą pisać prywatną wiadomośćpytanie: "Skąd jesteś?", nawet nie przeszkadza, aby to zauważyć w swoim profilu. Więcej funkcji, wskazując niewiedzy, niedbalstwa i pogarda dla samego siebie. W tym co tam znika pragnienie odpowiedź.)
Przeciwko większości, oczywiście, stada, iść ciężko, czasami plon. Ale z jego otoczenia można spróbować utworzyć inteligentne atmosfera! Kiedy krąg moich znajomych nie miał nic wspólnego z tak zwanych "patriotów" (który prawie całe życie była) - to jest fałszywych patriotów i ogólne zboczeńców (jak Schopenhauer napisał, "najbardziej
tanie dumy - dumy narodowej, nie ma nic gorszego ... to występuje wtedy, gdy nie ma nic bardziej niż się wyróżniać i być dumni, nie można znaleźć coś innego niż pochodzenie etniczne, dla których można spróbować trochę kochać i szanować siebie - my pusty ..." Uzgodniono, że "dzisiaj mówimy w języku francuskim, jutro - w Angielski, wyjeżdżającym za granicę, nie próbował podszyć się
problem, wielu Koreańczyków, kiedy zwrócił się do nas, nie udawał, że nie do zrozumienia, przeszedł na inny język ...
Ze łzami w oczach czytać i patrzeć na wszystkich czasów rosyjskich Imperium, w zakresie edukacji, wpływ Niemców i Francuzów. Kiedy ludzie doskonale wykształconych, ich język, oczywiście, wie, i przejście do innego - Co najmniej znak wysokiego poziomu opanowania wyższe narzędzia komunikacji w celu zwiększenia ich zatrudnienia.
Czy nigdy nie mieli wszelkie próby, aby przenieść w normalne życie przez co najmniej być po angielsku? Czy w dziennikach i czasopismach pisać po rosyjsku?oże ktoś nie szanuje siebie wystarczy nawet pisać litery, z przecinkami i kropkami? Zagranicznych, tj. Media, bo takich animozji, które odnoszą się do nich zaminusovan?
Согласен полностью. Сам заметил это в форуме, и даже нашёл для себя причину этого, именно в характере естественнонаучного образования в целом.
На мой взгляд, обращаться к иностранным медиа значительно более достойный образованного человека шаг. (Поведение форумчан похоже на то (и после нескольких лет в общежитии я так и не привыкла к этому как, допустим, студенты естественно-научных факультетов задают вопрос: "Зачем нужна философия, история, спорт, литература?", на то, как могут писать сообщения (SMS, почта - что угодно) не с заглавной буквы. Просто недостойно образованной элиты. И желая уважить такого собеседника, и скрепя сердце это сделать трудно: если он себя настолько не уважает, как его можно уважать?
Против большинства, конечно, стада, идти трудно, приходится порой уступать. Но в своём узком кругу можно стараться создавать интеллигентную атмосферу! Когда круг моих друзей не имел ничего общего с так называемыми "патриотами" (что почти всю жизнь было) - то есть ложными патриотами и вообще извращенцами (как писал Шопенгауэр, "самая дешёвая гордость - гордость национальная, нет ничего хуже... она возникает, когда больше нечем выделяться и гордиться, не удаётся найти ничего иного, кроме национальной принадлежности, за что можно попытаться хоть немного полюбить и уважать самого себя - пустого..." мы договаривались, что "сегодня мы говорим по-французски, завтра - по-английски", в заграничных поездках мы старались не выдавать себя, как выдают многие соотечественники, когда они к нам обращались, мы делали вид, что не понимаем, переходили на другой язык...
quote text
Молодцы вы. Поддерживаю.
Молодцы вы. Поддерживаю.Ты тоже будучи идентифицированным соотечественниками отвечаешь фразой «я ни понимать по рюсски»?
Согласен полностью. Сам заметил это в форуме, и даже нашёл для себя причину этого, именно в характере естественнонаучного образования в целом.Еще одному духовности не хватает. Мне вот до сих пор интересен ответ на вопрос «Зачем нужна философия, история, спорт, литература?» студентам естественно-научных факультетов (особенно философия, особенно в свете того что я будучи математиком, три раза успешно сдавал экзамен по философии и еще один раз предстоит сдать). К тому же зачем нам гуманитарии, вон и мехмат, как мы видим на примере нашей замечательной Флосси, хорошо справляется с выпуском высококультурных уникумов.
зачем нам гуманитарии, вон и мехмат, как мы видим на примере нашей замечательной Флосси, хорошо справляется с выпуском высококультурных уникумовтогда уж ставьте вопрос шире - зачем МГУ вообще кого-то выпускать, с выпуском высокоодарённых и Наталья Нестерова прекрасно справляется.
А. В. Суворов
Мне нужно приводить еще цитаты Д. С. Лихачева, Ломоносова и других признанных ученых?
уберите свой шопенгауэр
Поженить их надо
Поженить их надо
Так Сигурд вроде у нас человек семейный, а что касается Флосси, так она рассуждает исключительно в терминах «партнеров» (вообще забавно, я об этом не задумывался, но ведь получается, что взаимоотношения между «партнерами» правильно называть словом «партнерство» хотя, конечно, её позиция по матримониальным вопросам не совсем ясна.
хотя, конечно, её позиция по матримониальным вопросам не совсем ясна.не даст!
не даст!Что и эта тоже?!
в заграничных поездках мы старались не выдавать себя, как выдают многие соотечественники, когда они к нам обращались, мы делали вид, что не понимаем, переходили на другой язык...Дорогой сударь, простите великодушно, но это - какой-то вырвиглазный пиздец. Спасибо.
Дорогой сударь, простите великодушно, но это - какой-то вырвиглазный пиздец. Спасибо.лови плюс
ps
*вспоминая описание юзера Клэр юзером Ша*/ Как же не хватает в треде Ша!... с ее невероятным умением выражаться так четко и ярко, что и альтернатив не возникает /*вспоминая описание юзера Клэр юзером Ша*
痛
い
?
для сравнения вот тебе пример недостаточно современного текста (это Чосер, среднеанглийский):очень напомнило
- Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.
- Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jujub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!
He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought
So rested he by the Tumtum gree,
And stood awhile in thought.
And as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wook,
And burbled as it came!
One, two! One, two! And through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.
- And has thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Calloh! Callay!
He chortled in his joy.
- Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.
вы ещё на сибирский переведите...
Сообщение удалил
ответ тебе потому что лень мотать назад и отвечать топиксратеру
Да почему пиздец, ведь выглядит со стороны очень смешно!
Ich teile nicht die folgenden Ansichten. Statt irgendwie den Übergang in eine andere Sprache zu suchen in meinem Leben, das Internet und so weiter, sehen die Menschen "das Bajonett" diejenigen, die in der Nachricht schrieb, auch in Englisch, nicht Chinesen, die Links zu internationalen Medien bietet etc.. Meiner Meinung nach, den ausländische Medien anwendbar ist viel mehr wert ein gebildeter Mensch zu bewegen. (Das Verhalten der Mitglieder des Forums wie (und nach einigen Jahren in einer Jugendherberge und ich habe nicht daran gewöhnt wie z. B. Studenten naturwissenschaftlichen Fakultäten der Frage stellen: "Warum brauchen wir die Philosophie, Geschichte, Sport, Literatur?" Die Tatsache, Wie können Nachrichten schreiben (SMS, E-Mail - was auch immer) werden nicht aktiviert. einfach unwürdig der gebildeten Elite. und wollen eine solche Gesprächspartner zu Ehren, und widerwillig es schwer zu tun: wenn er nicht gegenüber sich selbst so, wie kann er zu respektieren? "Einige Personen können sich Schreiben Sie eine persönliche Nachricht, eine Frage: "Wo kommst du her?", nicht einmal die Mühe, diese in Ihrem Profil bemerken. Ein weiteres Feature angibt, Unwissenheit, Leichtsinn und Verachtung für sich. An dieser verschwindet sofort der Wunsch, zu reagieren.)
Gegen die Mehrheit, natürlich, die Herde, gehen hart, haben manchmal den Geist aufgibt. Aber in seinem inneren Kreis kann versuchen, eine intelligente Atmosphäre zu schaffen! Bei meinem Freundeskreis nichts mit sogenannten "Patrioten zu tun hatte" (was fast sein ganzes Leben war) -, dass falsche Patrioten und allgemeine pervertiert ist (wie Schopenhauer schreibt, "ist der billigste Stolz - der Stolz der nationalen, es gibt nichts Schlimmeres ... es kommt wenn nichts heraus zu stehen und stolz sein, können Sie nicht finden, etwas anderes als der ethnischen Zugehörigkeit, für die Sie versuchen, ein wenig Liebe und Respekt sich selbst - eine leere ..." waren wir uns einig, dass "wir heute sagen, in Französisch, und morgen - in englischer Sprache, die ins Ausland reisen, haben wir versucht, nicht als ausstellende viele Koreaner, wenn sie zu uns wandte, wir behaupten, dass wir nicht verstehen, überquerte in eine andere Sprache ausgeben ...
Mit Tränen in seinen Augen zu lesen und schauen Sie sich all die Male des Russischen Reiches, auf Bildung, die Auswirkungen der Deutschen und Französisch. Wenn die Leute waren vollkommen ausgebildet, ihre Sprache, natürlich kannte, und der Übergang zu einem anderen - zumindest ein Zeichen für eine High-Level Beherrschung der höheren Kommunikationsmittel, um ihre Einstellung zu verbessern.
Haben Sie hatte nie versucht, in ein normales Leben zu bewegen wenigstens Englisch? Sind Sie in den Scheduler, Tagebuch zu schreiben auf Russisch? Kann jemand nicht respektiert genug, um sich selbst mit einem Großbuchstaben zu schreiben, mit Kommas und Punkte? Fremd sind, sagen, die Medien, verursachen eine Abneigung, die auf sie verweisen zaminusovan?
Неужели вы в ежедневниках и дневниках пишете на русском?
Вопрошает наша несравненная Флосси, ведь она уже написала две или три записи в своей уютной ЖеЖешечке по англицке (до этого наша аристократическая натура не гнушалась пользовалась русским с вкраплениями чешского вот, кстати, свежая запись (с красной строки, заметьте):
How it is pleasant... To be born in an aristocratic family, renowned here! To hear that you speak aristocratic Czech... So aristocratic that as soon as one hears me on the phone or gets an e-mail from me, says: "I want to see the woman personally immediately!"
Я очарован. Я восхищен. Я впечатлён. Я желаю видеть эту женщину лично немедленно!
頭
痛
い
?
+1
実に痛いだな~
Abneigung, die auf sie verweisen zaminusovan?Was bedeutet das wort 'zaminusovan'? Ich verstehe nicht...

Я с двумя товарищами этим летом пребывал в Ганновере. И как-то раз в выходной нам захотелось сгонять в Берлин. Ехали на пригородных поездах, четыре перегона. На последнем перегоне попали в один вагон с компанией весьма шумных молодых людей. Они громко разговаривали на незнакомом нам языке, однако ж часто употребляли чистокровные русские выражения: "Эй", "Братан", "Пошёл на хуй", "Мне похуй" и "Ёб твою мать". (Простите за мат, тем более в такой теме, но это цитаты.) Уже перед самым Берлином одного из них стошнило прямо в проход между сидениями, и они ушли в другой вагон.
Вот такой переход в обычной жизни на хотя бы русский язык.
Уже перед самым Берлином
Представил это себе примерно так=
Mein liebe "Братан", heute das is wunderbar und glucklich tag.
Darum, "Пошёл на х%й", bitte, oder wir "Ё$ твою м%ть" zusammen!
PS Простите за цитаты

Не совсем так было. Когда мы из одной электрички в другую переходили, я увидел одного из этих парней, который кричал: "Эй, братан!" - и махал рукой. Я ещё обрадовался: вот, думаю, русские рядом. Потом эта компания уселась в конце вагона. Стали они лакать какую-то косорыловку и болтать на своей тарабарщине (это был не русский, не английский, не немецкий, не французский, не турецкий и не украинский язык). Иногда проскакивали матерные слова по-нашему. Потом двое из них бычили друг на друга - там уже вообще на чистом русском (матерном) говорили. Ну а дальше один из них блеванул, и они то ли на первый этаж вагона спустились, то ли вообще в другой ушли.
У западных славян мат не русский, кстати?


How it is pleasant... To be born in an aristocratic family, renowned here! To hear that you speak aristocratic Czech... So aristocratic that as soon as one hears me on the phone or gets an e-mail from me, says: "I want to see the woman personally immediately!"ппц надо же быть с такой пробитой головой

Так это ж прибалты были наверняка.Да вроде не похожи. Они сами ребята смуглые, будто с юга. Один из них, кстати, негр был. Остальных я бы принял за турок - но один из моих товарищей турецкий язык знал и понял бы, что они по-турецки лопочут. Язык, действительно, похож на какой-то славянский.
мы такой переход с немецкого на русский мат видели пару раз в берлинском метро у молодежи. Выглядит со стороны очень странно.Фак!
Tiens!
Язык, действительно, похож на какой-то славянский.боснийцы
У западных славян мат не русский, кстати?некоторые слова общие
с поляками особенно
а молдаване не славяне, но основное ругальство писда мати
у Чехов основное слово пича, а у сербов, пичка
She came from Greece, she had a thirst for knowledge
She studied sculpture at Saint Martin's College
That's where I caught her eye
She told me that her Dad was loaded
I said "In that case I'll have rum and coca-cola
She said "fine"
And then in 30 seconds time she said
"I want to live like common people
ппц надо же быть с такой пробитой головойда туда угодил выстрел от РПГшки, да и там остался

Вы не заметили опцию блокировки "приватов" в настройках форума.вот и вскрыт бот флосиВидимо, безумно хотелось выразить своё отношение лично. Внимание такого человека, как Вы, очень приятно. Тратить Ваше время и нервы, тем не менее, более не буду. С наилучшими пожеланиями.




почти такое сообщение (правда от Флосси) пришло мне в приват

вот и вскрыт бот флосиЯ тоже самое подумал не получая никаких приватов: учитывая, что она пишет с красной строки, занимается финматом, имеет фиксацию на вкусной и здоровой заграничной пище и нещадно плюсует нашу милую Флосси(что правда взаимно это выглядит практически очевидно.
To hear that you speak aristocratic CzechКакой он аристократик? Так, еще один заштатный провинциальный язык.
Ты не понял сути фразы: не чешский аристократический язык, а Она говорит на чешском аристократически, столь аристократически, что сами чехи охренивают и требуют показать им это чудо света.

OH SHIT
Какой он аристократик? Так, еще один заштатный провинциальный язык.разговорный чешский язык искусственный, его как иврит возрождали с письменных источников
оригинальный чешский язык был вытеснен немецким в свое время
И ВСЕ ВРЕМЯ СПРАШИВАЕТ ВСЯКУЮ ХУЙНЮ В СТАДИ

Шаг первый: Контролируйте свою жизнь!
Учитесь мыслить масштабно. Составьте подробный план на десять - пятнадцать лет жизни: определите общие цели, конкретные задачи и оптимальные способы их достижения. Предельно сосредоточьтесь на предстоящих трудностях. Не ждите их внезапного появления – думайте прямо сейчас. Анализируйте! Планируйте! Изматывайте себя.
Шаг второй: Двигайтесь только вперед!
Помните, ваша жизнь – лестница, каждая следующая цель – ступенька. Ваш путь лежит наверх – к успеху. Падать чертовски больно! Постоянно думайте об этом.
Шаг третий: Не останавливайтесь на достигнутом!
Наслаждаться успехом и почивать на лаврах – глупость и преступление. Не давайте себе передышку и не тратте времени зря. Достигнув желаемого, немедленно поставьте новую цель. По-возможности труднодостижимую.
При этом всегда держите в голове шаги №1 и №2.
Шаг четвертый: Презирайте неудачников!
Периодически напоминайте себе, что вы не один из них, но не радуйтесь этому обстоятельству. Страх неудачи – отличный способ мобилизации внутренних резервов! Если в ночных кошмарах, вы уже видите себя гастарбайтером или бомжем, знайте, что вы на правильном пути…
Шаг пятый: Берите на себя ответственность!
Чем больше – тем лучше! Помните: ваши коллеги и близкие – тупоголовые кретины, неспособные позаботится о себе. Вы и только вы ответственны за все! Постоянно напоминайте родным, что вы несете за них ответственность. Это лучший способ испортить всем настроение.
Шаг шестой: Приносите жертвы!
Не важно чем и ради чего вы жертвуете. Можно жертвовать карьерой ради детей или детьми ради карьеры. В любом случае это работает! Будьте эгоистом! Жертвенность и ответственность не исключают эгоизма.Важно понять, что весь этот мир – все его звезды и галактики – господь всемогущий создал с одной единственной целью: что бы вам любимому было хорошо. Люди вокруг – всего лишь боты. Ваши мысли и чувства – вот то единственное, что имеет значение
Шаг седьмой: Избавьтесь от всего лишнего!
Никогда не забывайте о том, что вы взрослый серьезный человек.
Детским шалостям и юношеским увлечениям нет места в вашей жизни. Избавьтесь от старых друзей. Если у вас было хобби – забросьте его. Если сделать это сразу не получается, сосредоточьтесь на материальной стороне увлечения. Покупайте инструменты и расходные материалы, но не прикасайтесь к ним.
У вас нет на это времени!
Помните: ничто так не отвлекает от работы, как милое сердцу занятие… .
и все - жизнь удалась!


типо завел форумчан, все полезли в профайл, а там жежешечка


нахуй вот этот отступ в начале параграфа скажи аИ это заметно.То,что культура у тебя в штанах.Думаю,штаны-единственный необходимый для тебя предмет верхней одежды,т.к.говоришь,ровно как и думаешь ты,видимо,исключительно при помощи органа,в области штаноношения содержашегося.Вот только...ты форумом то не ошибся?Просто здесь,знаешь ли,есть,ну скажем так,встречаються индивиды,у которых,вот незадача то,НЕ в штанах культура...Ну не собратья они тебе по "разуму в штанах",хоть тресни...
культура у меня штанах если че
ставь пробелы или не пизди!
Тут же просто нельзя высказаться мимо!
будешь ее видеть, переломай ей пальцы случайно
чуве у тебя похоже мыслительный процесс сбился
один случай из жизниу меня похожее было, когда я летел из Чикаго в Москву вместе с большой группой студентов, говоривший по-английски даже между собой (при том что в самолете были практически все русскоязычные). Потом оказалось, что это хохлы которые летят с пересадкой к себе.

Не, они не лаялись, просто проскакивали русские слова в разговоре.
Может быть среди них был один-два англоязычных, вот они и общались так, чтобы всем было понятно.
P.S. Я, кстати, видя за границей "удалых" русских, тоже предпочитаю особо не признаваться. На чужой язык, конечно, не перехожу, но и жаждой общения не горю. Кто бы что ни говорил, а в той же Германии русский контингент, за довольно редким исключением, не самый приятный. И в чтении иностранных СМИ тоже вижу скорее плюс, чем минус.
Я, кстати, видя за границей "удалых" русских, тоже предпочитаю особо не признаваться.Ну это да. Один мой друг ездил как-то в Чехию отдыхать. А в одной гостинице с ним жили ещё трое русских. Они как-то нашли ещё одного русского и предложили с ними выпить. Он отказался, а те на него наехали: "Ты что, сука, нас не уважаешь?!" - и избили его. Так что мой приятель тоже предпочитал в их присутствии по-русски не говорить.
Upd.: Говорят, что я всё преувеличил, по своей привычке. На самом деле его не избивали, а просто приставали к нему некоторое время.
но в качестве равновесия в каждом флосином треде находятся люди, которые, наконец, всё поняли, и тоже считают своим долгом об этом сообщить
еще пара тредов, и ты из первой категории перейдешь во вторую
Julia080682
Не разделяю следующий взгляд. Вместо того, чтобы как-то стремиться к переходу на другой язык в жизни, в интернете и так далее, люди воспринимают "в штыки" тех, кто пишет в сообщении даже на английском, не на китайском, тех, кто приводит ссылки на международные СМИ и тому подобное. На мой взгляд, обращаться к иностранным медиа значительно более достойный образованного человека шаг. (Поведение форумчан похоже на то (и после нескольких лет в общежитии я так и не привыкла к этому как, допустим, студенты естественно-научных факультетов задают вопрос: "Зачем нужна философия, история, спорт, литература?", на то, как могут писать сообщения (SMS, почта - что угодно) не с заглавной буквы. Просто недостойно образованной элиты. И желая уважить такого собеседника, и скрепя сердце это сделать трудно: если он себя настолько не уважает, как его можно уважать? Некоторые люди могут написать в личном сообщении вопрос: "Откуда ты?", даже не потрудившись заметить это в профиле. Ещё черта, свидетельствующая о необразованности, невнимательности и неуважении к самому себе. На это моментально пропадает всякое желание отвечать.)Против большинства, конечно, стада, идти трудно, приходится порой уступать. Но в своём узком кругу можно стараться создавать интеллигентную атмосферу! Когда круг моих друзей не имел ничего общего с так называемыми "патриотами" (что почти всю жизнь было) - то есть ложными патриотами и вообще извращенцами (как писал Шопенгауэр, "самая дешёвая гордость - гордость национальная, нет ничего хуже... она возникает, когда больше нечем выделяться и гордиться, не удаётся найти ничего иного, кроме национальной принадлежности, за что можно попытаться хоть немного полюбить и уважать самого себя - пустого..." мы договаривались, что "сегодня мы говорим по-французски, завтра - по-английски", в заграничных поездках мы старались не выдавать себя, как выдают многие соотечественники, когда они к нам обращались, мы делали вид, что не понимаем, переходили на другой язык...
Со слезами на глазах читается и смотрится всё о временах Российской Империи, о просвещении, влиянии немцев и французов. Когда люди были идеально образованны, свой язык, безусловно, знали, а переход на другой - хотя бы признак более высокого уровня, овладения более высокими в общениями инструментами, расширения их набора.
Неужели у вас не было никогда попыток перейти в обычной жизни на хотя бы английский? Неужели вы в ежедневниках и дневниках пишете на русском? Неужели никто себя не уважает настолько, чтобы хотя бы писать с прописной буквы, с запятыми и точками? Неужели иностранные, допустим, СМИ, вызывают такую неприязнь, что ссылающийся на них заминусован?