Употребление "highly appreciate" в англйском

Jakov

на уроке инглиша у нас там в учебнике анпсиано что так говорить неправильно, а нада говорить greatly
звучит каким-то бредом
в гугле никак не могу найти подтверждения этому
есть тут крутые знатоки инглиша? чо скажете?

rivenandko

в гугле никак не могу найти подтверждения этому

rivenandko

это связано, наверное, со значением слова "высоко": highly имеет больше значение измерения физических величин, а greatly - благодарности, заслуг и пр.

narkom

может быть что-то типа американизма?

rivenandko

может быть, все равно интересно, какая тут лингвистическая основа :)

demiurg

Я бы, наверное, не стал писать highly. Но фундаментальных причин назвать не могу.
2 : highly часто имеет значение "в высокой степени". "Мы в высшей степени оценили вашу любезность".

rivenandko

я в курсе :) интересуют как раз "фундаментальные" причины )

demiurg

Я думаю, что их и нет, и писать можно так и эдак.

verse3e3

I would highly appreciate that/I would highly appreciate if you could....
не знаю, что говорят преподы. но так говорят практически все инострацы, которых я знаю

Galuna

+1,
в американском инглише highly сплошь и рядом

demiurg

Но я бы, всё же, написал greatly.

ok-13

мое длительное общение с американцами подтверждает общеупотребимость этого выражения. Касательно его этимологии выссказаться не могу. :p

KLAYD

в гугле никак не могу найти подтверждения этому
че там искать?
бери сравнивай: так и эдак.
И то и другое правильно, но вариант с greatly лучше.

tamar77

а нада говорить greatly
ni ot kogo ne slishala v povsednevnoj rechi.

Jakov

И то и другое правильно, но вариант с greatly лучше.
кстати, больше результов будет если в кавычки добавить d, т.е. appreciated
но все равно, вариант с greatly гораздо больше употребим получается
вот бы все таки найти какиенить рекомендации от оксфорда или кембриджа или тому подобное

Brodnik

Если с d, то я бы посоветовал говорить much appreciated
По-моему, highly действительно американизм
Лингва в таких вопросах тоже помогает.

Jakov

вот кстати книжка в которой такому учат:
http://www.cambridge.org/elt/elt_projectpage.asp?id=2501111