Как произносятся слова google и cool?
Если там вообще упоминаются кулхацкеры, то в западной виргинии нет ничего удивительного....
Бог с ней с Виргинией. Неужели "гуглЬ" - норма?
не читай этот отстой
Вопрос был про произношение, вдруг кто-то действительно мягко произносит.
Я произношу "гугль" и не парюсь по этому поводу. В русском языке много таких слов, которые и с мягким можно произносить, и без

норма для интернет-общения, типа тошнотворных "мну", "мя", "тя" и пр.Никакого отношения к твоим примерам "гугль" не имеет.
Вот яркий пример, кстате.



Вобщем, the rain in Spain stays mainly in the plain

гугель!
Западная Виргиния — официальное русское название штата. Вирджиния — пока неправильное, хотя сейчас даже в официальных ведомствах все пишут, как бог на душу положит. Скажем, официально по-русски город называется Страсбур, именно так написано в советских атласах и договорах, но даже в страсбуржском консульстве пишут "Страсбург".
Вообще меня "семейственные жители" порадовали, а не Виргиния:)
а вобщем, что удивляться. я когда Темные начала Пулмана попробовал прочитать на русском, сразу бросил - два варианта перевода, один еще ничего так, но второй.. как будто эллочка-людоедочка переводила. а на английском весьма приятно читать было)
Есть еще слово "кульно"эх, есть древнерусское слово "уматно". жаль позабыто..

по сабжу: "гугл". остальные слова из первого поста не знаю.
в русской традиции сложилось, если не перед гласным, передавать мягким. например, чарльз, а не чарлз.
ну а гугль/гугл - ещё не устоялось и поэтому норма не прописана, о ней говорить рано. )
английский не различает твёрдых и мягких, имеет простое среднеевропейское [л], которое гораздо мягче нашего твёрдого, но до мягкого не дотягивает.То есть в словах nail и fully вы хотите сказать, звук один и тот же?
bristol, liverpool ль
salt lake л
hall л
middlesbrough л
seattle л
вроде, только гласный переднего ряда + [l] + согласный и гласный + [l] на конце неодносложного слова приводят к ль.
Да
По-моему, ты путаешь произношение звука в языке-оригинале и принятую транскрипцию в русском. Вспомни имена (типа Maria, Diana и прочие) - по-английски они произносятся совсем не Диана и Мария, это нормально.
нет, речь именно о произношении и написании в русском.
есчо Марсел забыл!



гугель!+1 - звучит прикольно
Оригинально.
мне было просто интересно, кто как говорит:)
да, но при этом проявляются какие-то особенности артикуляции носителей языка.
Aeria_Gloris
Как вы произносите слова типа google и cool?Читаю сейчас переводную книгу, там сплошь "гуглЬ" и "кулЬхацкеры", а также фразочки типа "семейственные жители Западной Виргинии". Меня это удивляет - ведь книга не в начале 90-х переводилась студентами-первокурсниками, а в прошлом году вышла и список редакторов там приличный