США изменили название столицы Украины

akkira

Администрация США приняла решение писать в дальнейшем слово "Киев" в соответствии с украинским произношением, сообщает агентство AP. Отныне название столицы Украины будет произноситься в США как "Кыив", а написание изменится с Kiev на Kyiv.
По утверждению представителя Госдепартамента Тома Кейси (Tom Casey в данном решении нет никакого политического подтекста. "Это решение принял Совет по географическим названиям США, в который входят представители многих государственных структур, и, как я понимаю, оно продиктовано тем, что сами украинцы так произносят название города", - сказал Кейси.
Он подтвердил, что Госдепартамент уже довел до сведения всех американских дипломатов новые правила.
В то же время само агентство AP утверждает, что будет по-прежнему употреблять русскоязычный вариант произношения и написания.

jenyav

ну тогда, может, они, например, и венгрию станут называть magyarorszag?

selena12

а как грузины произносят "Грузия"?

freya83

Ребята из США находят всё новые и новые малобюджетные способы показать, что США внимательно следит за такой страной, как Украина.

Arthur8

долбанутые =)

Arthur8

инепрочитать...

zuzaka

"Венгрия" по-венгерски произносится не так, как ты написал. То, что ты написал, американцам следовало бы назвать Madyarorsag.

akkira

интересно а хахлы сами об этом знают - что их переименовали?
у них про это спрашивали?
судя по всему нет
вобщем как обычно дядя сэм большого боса рубит

akkira

оно продиктовано тем, что сами украинцы так произносят название города.... "Кыив"....а написание изменится с Kiev на Kyiv.

забыли америкосы ещё и первую букву поменять => с Kiev на Kyiv => с Kyiv на Hyiv

demetrius86

интересно а хахлы сами об этом знают - что их переименовали?
Англиский не их язык американцы как хотят так того и называют. и правильно делают.

akkira

ну тогда мы то же можем переименовать украину в Хохляндию (Hohland- благозвучно звучит)
русский не их язык (гос статуса не имеет)

katrinmania

А хуле тогда москва не moskwa?

KLAYD

интересно а хахлы сами об этом знают - что их переименовали?
Пиздец, ну ты и дупло.
Футбол бы хоть смотрел. Dynamo уже сто лет как Kyiv.

MammonoK

Какое вам дело до американцев? Пусть как хотят, так и называют.

borodin88

Пиздец, ну ты и дупло.
Футбол бы хоть смотрел. Dynamo уже сто лет как Kyiv.
+1...Да, даже в МГУ долбоебов хватает, такова жизнь.

a101



А хуле тогда москва не moskwa?
Ты не поверишь. Мы с женой купили пазл - сферу - глобус. Собрали его. Там все названия стран-столиц на английском. И столица России - "Moskva". Сколько не смотрел на глобус, больше ничего такого не увидел. Зато приятно улыбнуло )

zuzaka

купили карту автодорог Европы - а там Армения называется Хайястаном, Грузия - еще как-то там, Москва - Москвой, Черногория - Црной Горой и т.п. Ну, Испания Эспаньей, Германия Дойчляндией, Финляндия Суоми. Каждое место - по самоназванию.

MammonoK

А что делает Армения на карте автодорог Европы?

narkom

Армения находится на европейской части материка.

MammonoK

Неправда. Только Грузия частично в Европе географически, Армения не в Европе.

narkom

а ну да... чет я напутал.. сорри. Ну тогда политически они в Европе . Входят во многие европейские организации. чисто теоритически могут претендовать на Евросоюз.

MammonoK

Ага, Израиль с Турцией примут, тогда и Армению можно.

zuzaka

карта, знаешь ли, прямоугольная. Туда и Казахстан чуть-чуть влез.

MammonoK

Т.е., там просто кусок Армении? Не целиком?

zuzaka

не помню. Может, и целиком. В нижнем правом углу. Там и Азербайджан тоже есть.

narkom

я же говорю чистотеоритически

guard1

Сигнальчик Украине, что надо бы вернуть
русские названия населённым пунктам
Нова Праця
Блакитна Затока
Прыэмнэ Побачення
да и другим,
названия которым давали не украинцы.
А то х..ня получается.

MammonoK

А Выборг в Виипури надо переименовать в таком случае? А Калининград в Кенигсберг?

guard1

Некорректное сравнение.
Там нет ни финнов, ни немцев.
Нет и возражений.

MammonoK

Конечно, ведь финнов и немцев оттуда выгнали. Может украинцам тоже предлагаешь выгнать оттуда русских? Ты не только украинофоб, а еще и дурак.

narkom

а как ты определяешь каким населенным пунктам давали названия русские а каким украницы? например, кто дал Киеву название?

guard1

По моему, это ты предлагаешь.

MammonoK

Неужели? Где?

MammonoK

Украинцев нет, он тебе скажет. Украинцев придумали зззлобные поляки, чтобы разделить РУССКИЙ НАРОД БОГОНОСЕЦ.

guard1

Все приведенные мной названия - крымские.
Там украинских названий сроду не было.
А случай с Киевом - очевидный двойной стандарт.
Если Украина требует в одном случае привести
транскрипцию своего названия в соответствие
с украинским призношением, то почему в другом
название населённого пункта переводят на мову?

narkom

мне, например, казалось, что многие города в крыму татары основали...

MammonoK

Очевидно, потому что государственный язык на Украине - украинский. В России - русский. Или ты не знал таких простых вещей?

guard1

На два поста выше.

MammonoK

Я как раз не против того, чтобы Виипури назывался Выборгом.

guard1

>мне, например, казалось, что многие города в крыму татары основали...
А их названия и не переводят. Опять двойные стандарты.

guard1

>Очевидно, потому что государственный язык на Украине - украинский.
Тогда почему не переводят на мову греческие, татарские имена собственные?

narkom

ну хорошо в Калининградской области сроду не было русских названий, сроду=до 45. Что ж теперь нельзя было переименовывать?

narkom

вобщем переименование городов это фигня. Зря докопался, там есть более странные вещи.

guard1

>вобщем переименование городов это фигня. Зря докопался
Так не только названия ведь. И имена, и фамилии.
И опять только русские.

MammonoK

Злобные украинцы )
Как страшно жить )
Кстати, у нас в паспорте Олексием каким-нибудь тоже не запишут. Запишут Алексеем.

guard1

>Кстати, у нас в паспорте Олексием каким-нибудь тоже не запишут. Запишут Алексеем.
Не совсем иак.
Запишут так, как требует заявитель.
И украинских транскрипций всё больше.
Сейчас на память приходит СЫдорук, например.

zuzaka

> Там нет ни финнов,
там не только есть финны, они там, если я не ошибаюсь, составляют большинство населения. Да и южнее тоже финны есть. Вплоть до самой Москвы доходят - уже не в таком высоком проценте, конечно.

MammonoK

Всё ж думаю, там карелы. Но и финнов хватает. Впрочем, весь этот топик - банальная истерия украинофобская.

guard1

Так почему татарские и греческие названия не переводят
на государственный язык, уважаемый украинофил?
Бахчисарай, например, или Симферополь?

MammonoK

Потому что языки близкие. По той же причине, что Олексия скорее всего у нас запишут Алексеем и тд
Была Семеновка - будет Семенивка, например. и тд. Что в этом ужасного?

guard1

А что ужасного в Киеве и Кыиве?

MammonoK

Нужна какая-то стандартизация. Русский и украинский - близкие языки, отсюда и "переименования". Или ты везде видишь происки украинских националистов? Тогда лечится надо, а не в форуме писать.

borodin88

Или ты везде видишь происки украинских националистов?
Их все, кто там живет, видит.

MammonoK

Неправда. Впрочем, я против украинских националистов ничего не имею. А поддерживаю. Так же как в России поддерживаю русских националистов, а в Латвии - латышских.

guard1

>По той же причине, что Олексия скорее всего у нас запишут Алексеем
Этот вопрос разбирался по косточкам.
В России записывают так, как требует заявитель,
хоть Рабиндранатом Тагором.
Самые ярые русофобы не нашли примеров отказа.
А на Украине есть правила перевода русских имён собственных,
и примеров нежелательных превращений масса.

guard1

>Русский и украинский - близкие языки, отсюда и "переименования".
Или ты везде видишь происки украинских националистов?
Не везде, но в данном случае уж точно.
Злые языки утверждают, что это именно Ющенко, ещё
в бытность премьером, не понравились русские названия,
когда он ехал на дачу в Крыму, и повелел он их переименовать,
чтобы его глаз ласкали.

MammonoK

Похоже на бред, честно говоря. )
В России запрещена латиница, хотя язык карелов, к примеру, изначально латиницей записывается. Дискриминация?
Говорят, Путин увидел учебник карельского и велел запретить латиницу, чтобы кириллица ласкала его взор.
Злобные русские!

borodin88

Похоже на бред, честно говоря. )
В России запрещена латиница, хотя язык карелов, к примеру, изначально латиницей записывается. Дискриминация?
Говорят, Путин увидел учебник карельского и велел запретить латиницу, чтобы кириллица ласкала его взор.
Злобные русские!
Поживи там, узнаешь

MammonoK

Ты там жил?

MammonoK

Где?

borodin88

В восточной части. За 15 лет изменения очень большие.

MammonoK

Ну дык, еще бы. Как же без изменений.

raushan27

Собственно переименование в Куив ничего страшного не несет. Наш рассейский мегафон преспокойно назвался Куивстаром на территории Украины. Причем тут козни нацюков? Много хуже, когда есть конкретный интерес в переименовании, например помешать людям с русской фамилией проголосовать (это я про дебильное переименование фамилий)

ProXeed

мегафона на украине нет - там билайн и мтс

guard1

>В России запрещена латиница
Ну и причём здесь это?
Если я Кирилл, то во всех странах и всеми литерами должен им оставаться.
Но нет, на Украине переименовали в Кырыло,
а америкосы потом вообще прочитать не могут украинскую транскрипцию.

MammonoK

При том. Дискриминация!

guard1

Карельские имена Путин уродовал?
Где тут дискриминация?

MammonoK

Запрет латиницы. Неслабая дискриминация, скажу я.

zuzaka

кстати, находится немало возмущающихся. Особенно, среди татар.

MammonoK

Вот и я о том. Доколе карелофобское правительство терпеть будем?! Нарс пусть возьмет на заметку. А все потому что злой Путин читал учебник на латинице и тд (уже писал, как это случилось).

guard1

Ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.
Примеры русификации имен собственных есть или нет?

MammonoK

Какая разница как дискриминирут?

Lenn

Неправда. Только Грузия частично в Европе географически, Армения не в Европе.
А это очень интересный момент вопроса
просто каму то просто хоть чисто формально хочется в Европу рвануть

Lenn

Впрочем, я против украинских националистов ничего не имею. А поддерживаю. Так же как в России поддерживаю русских националистов, а в Латвии - латышских.
вот это задвинул так задвинул...даже не смешно

MammonoK

Я понимаю это прекрасно. Европейцы, будьте бдительны.

MammonoK

вот это задвинул так задвинул...даже не смешно
С чем ты не согласен?

raushan27

мегафона на украине нет - там билайн и мтс

Ты не в курсе дел.

FANT

захочешь --- будешь Кирилл. у меня в паспорте так и написано, потому что Кырыло меня тоже не порадовало

MammonoK

вот пожалуйста. все полоумные теории Нарса разбил один человек )

yurimedvedev

видимо, он не раз паспорт менял

FANT

да нет. в 16 лет такой дали, до сих пор остался. и в загране также

MammonoK

Просто Нарс все время постит какую-то херню про Украину.

MammonoK

Придетсо Нарсу заткнуццо )

guard1

Есть украинский правопис, предписывающий определённым
образом переводить русские имена собственные.
Меня и моих родных не спрашивали, что писать, и возражения не принимали.
А как добивался, не знаю. Пусть расскажет.

MammonoK

Наверное потому что ты презрительно отнесся к украинскому языку и украинскому народу. По тебе видно, что ты его ненавидишь. Вот вам и сделали "подлянку". , видимо, адекватный человек, в отличие от тебя. И отнеслись к нему нормально.

borodin88

Просто Нарс все время постит какую-то херню про Украину.
Нет, в основном почти все-верно. Даже про имена в паспортах. Просто раз на раз не приходиться, а в основном-так.

MammonoK

Просто раз на раз не приходиться, а в основном-так.
Как так? Вот он захотел и его записали Кириллом.

raushan27

Важное уточнение, в каких городах находились паспортные столы, с котороми столкнулись участники нашей истории?

MammonoK

Нарс - так понимаю, с востока.

raushan27

Ну это он должен уточнить.

vodes5311

А че все так возбудились то?
Дрочить от этого не так комфортно стало?
Или пиво подорожало?

FANT

рассказываю:
когда заявление подавал на паспорт, то в графе имя записал Кiрiлл. На самом деле думал, что будут проблемы, но никто не возражал и паспорт дали именно с таким именем.

yurimedvedev

Кiрiлл
А в украинском если писать Кирилл, это будет читаться как Кырылл?
Вот подстава!

KLAYD

Есть украинский правопис, предписывающий определённым
образом переводить русские имена собственные.

Сына год назад родил - написали в свидоцтве "Андрєй". Что я делал не так?

guard1

>когда заявление подавал на паспорт, то в графе имя записал Кiрiлл.
А я карточку заполнял на русском языке.
Приложил паспорт матери, чтобы фамилию правильно записали.
Не помогло.
Везде, где в русском "И", в украинском тоже написали "И",
которое звучит уже как "Ы". Во внутреннем паспорте есть
русская версия, а вот в загране используется только дер.мова.
Соответственно в английской транскрипции Kyrylo.
Негр, выдающий зарплату, каждый раз извинялся,
что не может это прочесть.

demiurg

Это еще ладно, у меня вот коллегу Алексеем зовут, так там инициал другой получается...

Paquique

Между прочим, американцы сами Ы-кают как заправские хохлы. В 90-е годы я иногда слушал "Голос Америки", и все дикторы постоянно говорили "КлЫнтон", "КрЫстофер " и так далее.

MammonoK

Это они в угоду украинским националистам! Американская Сволочь!

291074

а дикторы были американцами?

nnnnnnn

Че они с этим КЫевом делать будут? Они же звук Ы a priori произносить не в состоянии! Если только профессиональные фонетисты..
Между прочим, американцы сами Ы-кают как заправские хохлы. В 90-е годы я иногда слушал "Голос Америки", и все дикторы постоянно говорили "КлЫнтон", "КрЫстофер " и так далее.
Тебе так показалось, скорее всего, из-за того, что у них перед И согласные не смягчаются. Попробуй так произнести Клинтон (чтоб Л был твердый) - получится что-то подобное

zuzaka

звук "Ы", если верить Реформатскому, вообще звуком не является, а всего лишь говорит о твердости предыдушей согласной. Особенно логично это звучит, если вспомнить, что изначально буква "ы" использовалась лишь как лигатура "ъi".

nnnnnnn

Первый раз, слышу, что Реформатский звук Ы за звук не считал. Он его не читал за фонему (я полагаю, если вы делаете мне такие замечания, то о разнице между звуком и фонемой знаете). Это во-первых.
Во-вторых, славянский звук Ы является вполне полноценным звуком заднего ряда среднего подъёма.
В-третьих, история его происхождения никакого отношения к заявленной проблеме не имеет.
Приятно иногда встретить форумчанина, котороый в этом деле смыслит и знает, что Magyarorszag пишется именно так

zuzaka

> Во-вторых, славянский звук Ы является вполне полноценным звуком заднего ряда среднего подъёма.
Ну, если говорить о реальных звуках, а не о умозрительном мнении МФШ и ЛФШ, то фонем (т.н. "психологических" фонем) в русском языке гораздо больше, чем считают лингвисты. Подробнее об этом можно почитать в книге Чистовича, Венцова et al.
Что касается Реформатского, то вот цитата:

Тем более недопустимо «отрабатывать» русское ы, как это рекомендуется во многих пособиях и статьях [6], ведь русское ы — это лишь функция твердости предшествующей согласной; ср. князь Иван и без Ивана (в последнем случае вместо и звучит ы, так как з в без твердое). Необходимо освоить категорию твердости—мягкости русских согласных в противопоставлениях твердых и мягких слогов (ляг — лаг, лег — лог, люк — лук — лык а тогда и ы (разного, кстати, качества) само «ляжет» куда надо.

zuzaka

> В-третьих, история его происхождения никакого отношения к заявленной проблеме не имеет.
Я, если честно, треды в Сосайети не читаю, а проглядываю на предмет "к чему бы прицепиться"
извините за такое развлечение

KLAYD

Они же звук Ы a priori произносить не в состоянии!
глупости.

nnnnnnn

нет, я не умоляю их способностей..
Просто, сколько я общалась с англоговорящими, я всегда натыкалась на этот "феномен". ИМХО.
Ну, может оно и не так.. не знаю. Но им научиться делать это более или менее трудно