Новая схема метро
где схема-то?
а вот для иностранных туристов, думаю, полезная штука.
москва вообще не очень удобна для иностранцев, а так хоть что-то.
К сожалению, формат нашего форума не позволяет привести полный отзыв, напечатанный в интернете на сайте студии лебедева в связи с его (и отзыва и Лебедева) ненормативностью

идея - терпимо, исполнение - уёжищно.

В самом деле, кому там что непонятно?
чтобы отличить действующую от строящейся - приходится приглядываться.
Кстати, схемы, которые они сами предлагают на своем сайте, типа "все ветки вытянем параллельно, а кольцо изобразим в виду восьмерки" - это еще большая шиза
имхо, схема как схема. как она выглядит, меня не волнует, я же не собираюсь ее у себя дома вместо картины вешать. касательно информативности - мне всегда она была понятна, никогда трудностей не возникало никаких, хотя когда приехала на 1 курсе город совсем не знала. Особых изменений не заметила. Ну дорисовали экспрессы, ну и что? Суть-то не изменилась.
Кстати, схемы, которые они сами предлагают на своем сайте, типа "все ветки вытянем параллельно, а кольцо изобразим в виду восьмерки" - это еще большая шизану такие разве что для коллекции. но помнится там были несколько хороших вариантов, котоыре мне понравились и которыми удобно пользоваться.
где схема-то?
В метро. В вагонах.
Суть схемы, конечно, не изменилась, но всем приезжим наверняка удобнее стало.
А вот тнтересно, можно ли составить хорошую схему метро для приезжих:
не только с аэропортами, но и с ж.д. и крупными автобусными вокзалами? Было бы неплохо, но я ничуть не уверен, что всю эту доп.информацию можно разместить на нынешней схеме без ущерба для её смотрибельности и читабельности.
у меня где- то есть такая схема, кажется, от 1972 года. очень удобная- маленькая, без лишних деталей, но все же на плане города, а не на абстрактных полосках.
крупными автобусными вокзалами?Сколько ты их знаешь?
В метро. В вагонах.ну я от метро как-то далеко сейчас.
но уже нашёл у лебедева.
Вот там — АД. "две почти параллельные ветки, одна из которых почти кольцевая"
Да наша схема — самая понятная схема метро!
а вообще я уже через месяц жизни вМоскве - выучил все ветки, знал все станции пересадки и где какие ветки пересекаются и какая станция в какой части какой ветки находится
мне как-то паралельно
Чтоб не было вот так:

А вот тнтересно, можно ли составить хорошую схему метро для приезжих:Все эти идеи далеко не новы. Вот, например, схема 2003-го года. Имхо — жесть:
не только с аэропортами, но и с ж.д. и крупными автобусными вокзалами? Было бы неплохо, но я ничуть не уверен, что всю эту доп.информацию можно разместить на нынешней схеме без ущерба для её смотрибельности и читабельности.

http://metro.ru/map/trans2003/ (сайт, кстати, тоже лебедевский)
Идея наложить схему на план города — тоже была. Но слишком высока плотность в центре. Одна из схем 97-го, например:

http://metro.ru/map/1997/
На мой взгляд, не нужно перегружать схему метро лишними деталями в ущерб основному назначению. Те, кому нужны дополнительные фичи, вполне могут купить себе карманный атлас и радоваться.
но редко
насчет бумажного варианта не знаю, но на оф.сайте есть электронная версия всего этого.
А вот тнтересно, можно ли составить хорошую схему метро для приезжих:
не только с аэропортами, но и с ж.д. и крупными автобусными вокзалами? Было бы неплохо, но я ничуть не уверен, что всю эту доп.информацию можно разместить на нынешней схеме без ущерба для её смотрибельности и читабельности.
Схема метро в Токио вот:
http://www.lta.gov.sg/images/Tokyo%20rail%20map.jpg
И да, я ни разу в нем не запутался, хотя японского языка не знаю. Наличие у каждой станции альтернативного названия вида H27, означающего что это 27 станция на ветке H, очень сильно понимает понять где ты сейчас и сколько еще ехать.
все равно такую схему, в отличие от московской, сложно держать в голове
В Токио, конечно, не решетчатая структура, но по крайней мере тебя никто не заствляет почти в каждой поездке ехать в начале в центр города и только потом куда тебе надо.
В Токио, конечно, не решетчатая структура, но по крайней мере тебя никто не заствляет почти в каждой поездке ехать в начале в центр города и только потом куда тебе надо.По-моему в Токио туда включены пригороды, да и вообще электрички.
Стоит внести в текущую схему электрички (хотя бы в пределах границ Москвы) - она уже станет неподъёмной ИМХО (в смысле запомнинания).
PS А потом я не понимаю этот игнор наземки - игнор принципиальный, а не вызванный лишь её неидальным состоянием в данный момент.
По-моему в Токио туда включены пригороды, да и вообще электрички.В карте по моей ссылке - это именно Токио. Без пригородов. То есть там показаны направления пригородных поездов, но самих станций нет. Вообще там как бы электрички и метро это почти одно и тоже. Когда я там жил и на метро ехал из института в отель, то не выйдя на своей остановке как раз бы через несколько станций был в Йокохаме. То есть пригородные поезда как бы незаметно превращаются в метро в Токио, а потом идут дальше.
А вот запощенная вверху схема это схема или Токио со всеми городми спутниками или еще больше, но я сильно не уверен, что там все метро. Мне кажется там ветки только компании JR (судя по картинке). Остальных (по крайней мере в самом Токио их больше) веток на карте нет.
А потом я не понимаю этот игнор наземки - игнор принципиальный, а не вызванный лишь её неидальным состоянием в данный момент.Я не писал, что наземка это плохо и ее надо игнорировать. Я описал именно пару минусов московского метрополитена (как схемы). Ну и на самом деле делать пересадки "метро - общественный транспорт - метро" тоже неудобно, особенно если нет проездного.
выложите кто-неибудь. в москве не буд долгое время, потому любопытно посомтреть как там теперь в метро.искренне люблю московский метрополитен. он правда очень удобный и понятный...
Оставался бы жить в Московском метро
не хочу составлять тебе конкуренцию.
выложите кто-неибудь.

Мне кажется там ветки только компании JR (судя по картинке). Остальных (по крайней мере в самом Токио их больше) веток на карте нет.в токио метро разных компаний как у нас маршрутки?

что касается схемы 1997 года, то в глаза сразу же бросается, насколько она отличается от той схемы метро+карта города, что расположены у входов в метро. масштабы ближе к рамке карты сильно сжаты. поэтому еще очень сильны искажения расстояний. а иногда было бы полезно представлять четко расстояния. я за карту метро в форме 1997 года
Да, там несколько компаний и у каждой 1 или несколько своих веток. Соответственно каждая компания выставляет на своих ветках ту цену, которую считает нужной. Также там цена поездки в метро (частично и из-за этого) не фиксирована, а зависит от того откуда куда едешь. Впрочем, когда покупаешь "билеты" - они действуют на всех компаниях, просто они дальше делят деньги с твоего билета по своим договоренностям.
http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/business-lynch/2009/07/20... все описано одним словом.
Здесь
Здесь зрители аплодируют, аплодируют, кончили аплодировать
ты мне не конкурент
посмотрел. убедился в неадекватности гр. лебедева. ему дизайн стрелочек не понравился или сам факт показа путей в аэропорты?
Отсутствие госзаказов, и, как следствие - невозможность заработать достаточно бабла, чтобы улететь на Луну, а потом выложить об этом фотоотчёт в жежешечке.
спасибо большое.
мы просто в разных классах/стратах, верно.хорошо что ты это понимаешь.
Хоть вертолетное такси ты на схему метро зафигачь - эта схема для приезжих непонятна. И я когда только приехал в мск поступать терялся. И при том хз, что не так в самой схеме... вроде все логично и правильно....
И при том хз, что не так в самой схеме... вроде все логично и правильно....непонятна радиальная схема и сразу непонятен алгоритм поиска пути, пример - надо попасть из коньково на проспект вернадского (про маршрутки и автобусы не знаем, только метро начинаем думать и получаем 4 пути... и совершенно не очевидно, как ехать, у большинства людей начинается ступор, когда им предлагают больше 2х вариантов

В чем тут ступор? Из четырех путей самый короткий выбрать?
В чем тут ступор? Из четырех путей самый короткий выбрать?как опытный житель москвы, тебе переходишь на следующий уровень, какой путь самый короткий от печатиников до шаболовской?
определить просто глядя на схему, без всяких автоматических считалок
Если первый раз в Москве, то все равно, как ехать, там разница между маршрутами пять минут.вот человек и впадает в ступор, т.к. вариантов много, а как выбирать непонятно
вот в Лондоне куча веток имеют более одного перехода с одной на другую, некоторые вообще идут параллельно с одними станциями
там вариантов пересадок не 4, а 44
и ничего, никто в ступор не впадает
конечно, местные знают, где лучше пересесть (переход короче или лестниц нет но тебе, как туристу, на это пофиг
вариантов много, а как выбирать непонятноя в первые разы не заморачивался и ездил через кольцо.
учитывая своеобразное отношение москвичей к кольцевой линии - уверен, что так делает подавляющее большинство приезжих.
Вроде как есть такое психическое заболевание, когда выбор не может человек самостоятельно принимать. Для этих сложно, да. Но ведь это общественный транспорт, расчитан на стандартного горожанина. Жаль, конечно, что в московских стандартах горожанин обязан быть русскоговорящим =//
горожанин обязан быть русскоговорящимТам есть подписи в английской транскрипции.
схему-то надо будет с реальными станциями сопоставлять. Далеко не каждый иностранец сумеет на слух сопоставить транкрип. и объявление о следующей остановке.
Как ты на схеме укажешь, какой путь о станции А до станции Б короче?
Пусть каждый сам решает.
Реально, между разными путями обычно не большая разница
На КГ переходить практически не надо
а где надписи на станциях в английской транскрипции? =)схему-то надо будет с реальными станциями сопоставлять. Далеко не каждый иностранец сумеет на слух сопоставить транкрип. и объявление о следующей остановке.+1
На станциях все указатели для переходов указаны на русском, а на некоторых станциях даже в центре указатели настолько "интуитивны", что и со знанием русского теряешься (например, в центре платформы над лестницей перехода параллельной платформе висит стрелка "вниз" - и догадайся, то ли идти на эту лестницу, то ли до конца платформы).
Кстати, моя супруга как-то помогла впавшим в ступор в вагоне метро итальянцам (один из которых, похоже, на слух более-менее нормально различал русские названия) - аудиозапись названий станций была "сбита" на одну станцию

Так что дубляж латиницей названий на самой станции, на табличка, необходим.
Если, конечно, есть цель сделать метро удобным для иноязычных гостей столицы.
Только вот боюсь не скоро все метро на такие вагоны перейдет
надо тогда не на англ переводить, а на таджикский и узбекский с кавказскими языками.по такой логике.
сужу по пекинскому метро, где названия следующих станций и описание перехода с них на другие ветки повторяют по-английски, и, тем не менее, судя по моим знакомым, не говорящим по-китайски,Ну так они там не транскрибируют, а пишут на пиньине, который читается не совсем так. У меня не было проблем в пекинском метро, хотя я не говорю по-китайски, всё было понятно, хотя я предварительно узнал, как читать пиньин (то есть, что "x" читается как "сь", например но русское название, если читать по буквам, ты должен приблизительно правильно прочитать, у нас таких замутов нет.
Я думаю, что очень сильно бы помогло иностранцам произнесение станций по-английски и дублирование надписей по-английски. Ещё неплохо бы автоматы для продажи карточек поставить с английским языком.
неплохо было бы вообще автоматы для продажи карточек поставить
надо тогда не на англ переводить, а на таджикский и узбекский с кавказскими языками.по такой логике.Что за флуд?
Могли бы уже в Москве (столице нашей Родины) дублировать хотя бы на английском (фактически международно-распространённым языком не говоря уже о французком, немецком и т.п.
Ни казахский, ни белорусский, ни узбекский к языкам такого международного уровня не относятся

Top Gear в японском метро: http://vimeo.com/3625769
разумеется.это я к тому, что стремиться все переводить не стоит. точнее, может оказаться мартышкиным трудом. Или иностранцы достаточно знают русский (например, студенты по обмену) или есть переводчики, или тупо не ездят в метро. В общем, эта проблема может оказаться не столь острой! как кажется.
К тому же речь идет о табличках на станциях и объявления вместе.
Что бы тебе было удобней, чтобы названия станций объявлялись и писались только по-китайски (писались на станциях и бегущей строке только иероглифами) или повторение названий станций и дубляж их на табличках на латиницу все же был?
И ничего страшного не вижу, если где-нибудь в Печатниках или Кузьминках продублировать надписи на языке местного новосозданного гетто. Создается-то оно по инициативе властей, так надо создать комфортные условия для проживающих
угу
А в остальном тут всё правильно.

Станции вообще-то называются Москва-Курская, Москва-Савеловская и.т.п.
А в остальном тут всё правильно.правильно будет Vnukovo Airport
wsda32
С обозначением аэропортов? Уже 3 недели, как минимум, висит, я всё собирался с вами её обсудить, вот, наконец-то написал.Потом ещё про метро напишу, есть тема.