Французский язык за 3 месяца
Сейчас занимаемся по учебнику Попова, Казаковой, Ковальчук - "Французский язык. Manuel de Francais.", собираемся заниматься по учебнику Владимировой, Рудченко "Я буду говорить по-французски. Je parlerai francais."
Качай Francais.iso и T&T French.iso с \\ahetaton\shared -- неплохие компьютерные лингофонные курсы (подключать с помощью виртуального CD, или записать на болванку).
грамматику сначала заюзай, пусть слов ты и не будешь знать, но как говорить правильно ты знать будешь, peut-etre.
рудченко классный учебник. Лучше конечно начать изучение с помощью репетитора - эффективнее будет
как же говорить если слов не знать?
как говорить, если не знаешь, как говорить?
он есть рыбу кажется вкусно.
он есть рыбу кажется вкусно.
а я не говорю что нужно только слова учить.
просто понять принцип построения основных предложений очень просто +
стандартные фразы и ты уже можешь более менее общаться.
А без словарного запаса - кранты.
просто понять принцип построения основных предложений очень просто +
стандартные фразы и ты уже можешь более менее общаться.
А без словарного запаса - кранты.
без грамматики кранты вообще... конешно, как то ты изъяснишься, но не более чем как-то.
Ботайте Manual - там вместе слова и грамматика идёт... 

Мне в свое время понравилась книжка Стефанкиной "Ускоренный курс французского языка" - правда, требуется очень тщательное ее изучение, едва ли не наизусть
Ну и конечно, Попова, Казакова.
Хотя если хочешь научиться общаться, то лучше всего найти собеседника (или репетитора). Французское произношение поставить самостоятельно практически нереально. Тем более за 3-4 месяца.
Ну и конечно, Попова, Казакова.Хотя если хочешь научиться общаться, то лучше всего найти собеседника (или репетитора). Французское произношение поставить самостоятельно практически нереально. Тем более за 3-4 месяца.
учиться читать лучше от человека (а не с книги): так и быстрее, и надежнее. после этого нужно найти учебник, можно и самостоятельно:
для интенсивного изучения нужна книга (не рабочая тетрадь! и т.п.)
- с текстами, начиная с простых и заканчивая более сложными, т.е., как правило, и более длинными;
- с грамматикой (как правило, указана в оглавлениях);
- без картинок.
все это можно отследить, просто пролистав учебник.
для интенсивного изучения нужна книга (не рабочая тетрадь! и т.п.)
- с текстами, начиная с простых и заканчивая более сложными, т.е., как правило, и более длинными;
- с грамматикой (как правило, указана в оглавлениях);
- без картинок.
все это можно отследить, просто пролистав учебник.
Мы в начале учились по второму, но потом наша преподавательница сказала, что первый лучше, и мы перешли на него. После него изучали по учебнику Потушанская, Юдина и др "Cours Pratique de langue francaise" (1 часть).
В помойку все эти курсы. Грамматики в них толком нет, тексты тупые и неинтересные. Бери Вольтера и читай, он просто пишет. Или Стендаля. Еще есть Посторонний Камю и Маленький принц в аудио формате.
Бесполезно имхо. Сколдько я ни читал текстов на иностранных, лучше говорить от этого не стал. Стендаль никоим образом не развивает аудирование, а знание тонкостей грамматики и стилистики способно только усложнить общение.
) Я не писал, что чтение иностранных текстов улучшает разговорный навык.
2) О знании тонкостей грамматики я тоже ничего не говорил. Хотя лучше сразу стремиться говорить как образованный человек, а не как быдло из бедного района.
Путем прочтения большого количества литературных произведений можно 1) быстро набрать словарный запас 2) понять логику языка 3) познакомиться с культурой страны и менталитетом населяющих ее граждан и 4) получить основные знания по грамматике, оборотам речи и т.п.
Аудирование развивает прослушивание текстов на ин. языке, я кажется ясно написал, что для этого можно использовать Постороннего и Маленького принца.
2) О знании тонкостей грамматики я тоже ничего не говорил. Хотя лучше сразу стремиться говорить как образованный человек, а не как быдло из бедного района.
Путем прочтения большого количества литературных произведений можно 1) быстро набрать словарный запас 2) понять логику языка 3) познакомиться с культурой страны и менталитетом населяющих ее граждан и 4) получить основные знания по грамматике, оборотам речи и т.п.
Аудирование развивает прослушивание текстов на ин. языке, я кажется ясно написал, что для этого можно использовать Постороннего и Маленького принца.
А где-нибудь в сетке есть Маленький Принц в аудио? И в тексте?
В тексте точно есть, я кому-то пересылал (без картинок):
В осле есть точно, я оттуда скачал.
есть и аудио, только не помню, до конца или нет:
\\piston\AudioBooks\Exupery-Le_Petit_Prince
\\piston\AudioBooks\Exupery-Le_Petit_Prince
на начальном уровне литературу не читать!
для начинающего нужен систематизм в грамматике и лексике. и будет достаточно специально подобранных в учебнике текстов. литература подходит для закрепления и развития некоторого запаса знаний (но не как основной источник этих знаний).
для начинающего нужен систематизм в грамматике и лексике. и будет достаточно специально подобранных в учебнике текстов. литература подходит для закрепления и развития некоторого запаса знаний (но не как основной источник этих знаний).
Спасибо вам, люди! Огромное
+0.8 Не то, чтобы не читать, но чтение много пользы не принесет.
>>на начальном уровне литературу не читать!
>>для начинающего нужен систематизм в грамматике и лексике. и будет достаточно специально подобранных в учебнике текстов. литература подходит для закрепления и развития некоторого запаса знаний (но не как основной источник этих знаний).
Бред. Я сам себе тексты подберу без чьих-либо ценных указаний, а грамматику нужно изучать вообще только тогда, когда чувствуешь, что без нее уже никуда. И довольно странно слышать, что книга - это неосновной источник знаний. Что же тогда основной? Телевизор что-ли?
Короче, если есть желание 2 года зубрить учебники и ничего не выучить, то пожалуйста, ваше дело. А если хотите овладеть языком быстро и не высушенной учебной версией, то без книг не обойтись.
>>для начинающего нужен систематизм в грамматике и лексике. и будет достаточно специально подобранных в учебнике текстов. литература подходит для закрепления и развития некоторого запаса знаний (но не как основной источник этих знаний).
Бред. Я сам себе тексты подберу без чьих-либо ценных указаний, а грамматику нужно изучать вообще только тогда, когда чувствуешь, что без нее уже никуда. И довольно странно слышать, что книга - это неосновной источник знаний. Что же тогда основной? Телевизор что-ли?
Короче, если есть желание 2 года зубрить учебники и ничего не выучить, то пожалуйста, ваше дело. А если хотите овладеть языком быстро и не высушенной учебной версией, то без книг не обойтись.
Чтобы освоить граматику, никаких двух лет не нужно, вполне достаточно двух месяцев. Затем, конечно, читать необходимо. Но начинать надо не с чтения. Имхо.
Изучение иностранного языка - это фактически запоминание некоторого текста, особенно на начальном этапе. Можно зубрить выражения и слова отдельно, а можно прочитать их в книге и запомнить в контексте, можно еще жить в стране и получать информацию со всех сторон. Я предпочитаю 2-й вариант, но некоторые успешно учатся по 1-му. Идеал - это безусловно 3-й. Каждому свое, как говорится, но говорить, что начинать с чтения не надо, неверно, на мой взгляд.
Книги - отлично, но для закрепления. Если нужно изучать быстро, то лучше обойтись специально подобранными текстами из учебника, потому что нужен систематизм.
О систематизме:
Читая книгу, человек, изучающий французский, натолкнулся впервые на выражения vas-y! и celui-là. Возможно, этот человек встретил их потом еще несколько раз. Но сможет ли этот человек после этого сказать: J'y pensé beaucoup и Je ne vais pas prendre celui-là, j'aime mieux celui-ci?
Подразумевается, что изучающий знает элементарный набор слов: je, beaucoup, penser, aimer.
О систематизме:
Читая книгу, человек, изучающий французский, натолкнулся впервые на выражения vas-y! и celui-là. Возможно, этот человек встретил их потом еще несколько раз. Но сможет ли этот человек после этого сказать: J'y pensé beaucoup и Je ne vais pas prendre celui-là, j'aime mieux celui-ci?
Подразумевается, что изучающий знает элементарный набор слов: je, beaucoup, penser, aimer.
>> В помойку все эти курсы. Грамматики в них толком нет, тексты тупые и неинтересные. Бери Вольтера и читай, он просто пишет. Или Стендаля. Еще есть Посторонний Камю и Маленький принц в аудио формате.
ну это ты круто прикололся , начинать учить французский со Стендаля
много ты интересно поймешь, начав изучать язык таким образом?
на самом деле идея абсолютно верная , ничего нет лучше для изучения языка, чем прочитать самостоятельно, переводя каждое непонятное слово, 2-3 книжки. Важно, чтобы книжки были вам интересны и просты, без всяких литературных слов и изысков. Например детективы в тоненьких обложках.
Известных франц авторов брать не советую.
Результат гарантирован через 3-4 книги.
еще хорошо читать для начинающих книги переведенные на французский с других языков, тк текст в них непроизвольно упрощается.
ну это ты круто прикололся , начинать учить французский со Стендаля

много ты интересно поймешь, начав изучать язык таким образом?
на самом деле идея абсолютно верная , ничего нет лучше для изучения языка, чем прочитать самостоятельно, переводя каждое непонятное слово, 2-3 книжки. Важно, чтобы книжки были вам интересны и просты, без всяких литературных слов и изысков. Например детективы в тоненьких обложках.
Известных франц авторов брать не советую.
Результат гарантирован через 3-4 книги.
еще хорошо читать для начинающих книги переведенные на французский с других языков, тк текст в них непроизвольно упрощается.
Что такое y, en, все эти celui-la объясняется в любом самоучителе/книге по грамматике. 100% понимать их смысл не нужно, в процессе изучения понимание придет само.
А сказать, кстати, сможет, вспомнив уже услышанную или прочитанную фразу.
А сказать, кстати, сможет, вспомнив уже услышанную или прочитанную фразу.
> в любом самоучителе/книге.
точно! о том и речь.
точно! о том и речь.
>>ну это ты круто прикололся , начинать учить французский со Стендаля
>>много ты интересно поймешь, начав изучать язык таким образом?
Не сильно меньше, чем читая детективы в тонких обложках. Хотя брать Стендаля в качестве первой книги не очень разумно, я согласен, есть варианты проще.
Для совсем начинающих есть книги адаптированные по методу Франка - сайт
Если прочитать пару-тройку таких книг, то можно переходить и к Стендалю.
>>много ты интересно поймешь, начав изучать язык таким образом?
Не сильно меньше, чем читая детективы в тонких обложках. Хотя брать Стендаля в качестве первой книги не очень разумно, я согласен, есть варианты проще.
Для совсем начинающих есть книги адаптированные по методу Франка - сайт
Если прочитать пару-тройку таких книг, то можно переходить и к Стендалю.
>> в любом самоучителе/книге.
>точно! о том и речь.
Естественно, глупо отказываться от справочных материалов, если они сами идут в руки. Можно и самостоятельно догадаться до всего, как делают дети, но это займет слишком много времени. В конце концов, сила взрослых в том, что они умеют учиться.
>точно! о том и речь.
Естественно, глупо отказываться от справочных материалов, если они сами идут в руки. Можно и самостоятельно догадаться до всего, как делают дети, но это займет слишком много времени. В конце концов, сила взрослых в том, что они умеют учиться.
за ссылку спасибо
классно никогда раньше не видела
классно никогда раньше не видела
сложно с вами спорить. вы не отвергаете контр-доводов, но делаете вид, что спорите. мой остался без изменений.
можно по ходу чтения курса квантовой механики разобраться, как складываются числа? наверно, можно.
можно по ходу чтения курса квантовой механики разобраться, как складываются числа? наверно, можно.
а зачем спорить? никто по моему и не спорил
думаю, что сколько людей столько и мнений
некоторым важна мотивация , интерес
некоторым результат
некоторым процесс
поэтому то и существует столько методик по изучению
все зависит от человеческого фактора в первую очередь , от его способностей, возможностей
думаю, что сколько людей столько и мнений
некоторым важна мотивация , интерес
некоторым результат
некоторым процесс
поэтому то и существует столько методик по изучению
все зависит от человеческого фактора в первую очередь , от его способностей, возможностей
Можно ли выучить язык так, что бы местные не смогли заметить, что ты иностранец?
Ну может, диалект какой неизвестный, но все равно французсккий....
Ну может, диалект какой неизвестный, но все равно французсккий....
тебя будет выдавать произношение. Причем при хорошей тренировке люди не догадаются, что ты русский, но все равно спросят, откуда ты
Ну "откуда ты", имея в виду, из какой провинции? Или все-таки из страны?
боюсь, что страны..я еще не встречал случая, что бы человек так сильно адаптировался.
Ну дети, например, быстро привыкают... Разве я не прав?
В России врядли так можно выучить язык, для четкого произношения важно целиком погрузится в среду
к тому же одного произношения мало , нужно еще и говорить без ошибок, что гораздо сложнее
но если во Франции то pourquoi pas?
к тому же одного произношения мало , нужно еще и говорить без ошибок, что гораздо сложнее
но если во Франции то pourquoi pas?

<<Ну дети, например, быстро привыкают... Разве я не прав?
да дети могут так привыкнуть, что мало не покажется
да дети могут так привыкнуть, что мало не покажется

А у взрослых че за проблема?
<<А у взрослых че за проблема?
А у взрослых просто банально нет времени, меньше друзей, они не учатся в школе и им не нужно болтать с подружками о мальчиках-девочках, и еще обычно на четкое произношение им наплевать
А у взрослых просто банально нет времени, меньше друзей, они не учатся в школе и им не нужно болтать с подружками о мальчиках-девочках, и еще обычно на четкое произношение им наплевать

Наплевать в том смысле, что сметься и издеваться по поводу произношения над ними не будут, а понять и так поймут 
не все конечно такие

не все конечно такие
Т.е. никак ?
Ну я имею в виду спец. программы, вербальное обучение и т.п.
Ну я имею в виду спец. программы, вербальное обучение и т.п.
Что никак?
да мне кажется не в этом дело. У детей речевой аппарат развивается еще и, развиваясь, он произносит звуки так, как их слышит - со всеми оттенками в произношении, отсутствие которых может выдать происхождение
Ой, ну я не знаю, такими серьезными вещами никогда не занималась 
да и вообще 'все возможно'

да и вообще 'все возможно'

никак не выучишь... В России же живут, которы говорят "зв`онит", "ложил" и т.п. однако никто особо их не считает неместными (иностранцами)? Неужели все алжирцы говорят на языке Вольтера и Гюго?
как я тебя поняла , ты считаешь, что человек с возрастом перестает слышать некоторые звуки и теряет способность их воспроизвести?
с возврастом речевой аппарат перестает развиваться (случай певцов мы исключим). Грубо говоря, росли твои связки, ты воспроизводила звуки и всё, потом они загрубели. В некоторой степени их можно дальше развивать, но так тонко их настроить, что бы они повторяли малейшие оттенки произношения, уже не получится, или это потребует столько упорства, что овчинка выделки не стоит. У ребенка этот процесс происходит автоматически.
Ну хорошо, пусть тебе удалось добиться идеального произношения, но внешность-то у тебя все-равно будет не французская.
несомненно этого чуть чуть тоже есть, именно поэтому и есть акценты разных национальностей, например характерный кавказский акцент в русском, но мне кажется, что глобально дети учат проще именно по психологическим причинам.
Мне так кажется потому что знаю несколько жизненных ситуаций, но это долго.
Мне так кажется потому что знаю несколько жизненных ситуаций, но это долго.
Да, конечно. В детстве человек не пытается свести услышанные звуки к известным ему фонемам.
Если это не 5 месячный младенец, то конечно пытается!
для меня детство до 15-16 лет.
для меня детство до 15-16 лет.
Ты неправ. Советую поинтересоваться, в каком возрасте человек начинает говорить. Насколько я помню, года в полтора. Причем, с заметными дефектами речи. Лет до 6 логопеды часто способны исправить произношение, аналогичные случаи в зрелом возрасте значительно более редки.
А в 15 лет, конечно, человек слабо отличается от взрослого в плане изучения языков. Тут уже больше влияет отсутствие интереса и времени.
А в 15 лет, конечно, человек слабо отличается от взрослого в плане изучения языков. Тут уже больше влияет отсутствие интереса и времени.
ну может я и неправа, и 5 месяцев я написала совершенно от фонаря, и еще может вы меня не так понимаете,
так вот я хочу сказать, что психологический фактор играет более существенную роль в изучении языка нежели различные физические факторы
пример 2 сестры одного возраста 10-11лет, одна - не говорит ни слова, вторая - забыла слово батон, зато знает слово baguette.
Так вот проблемы с произношением после определенного возраста (хорошо пусть это будет 6 лет) есть у всех, и у детей, и у взрослых, но дети справляются с этими проблемами проще взрослых, именно потому что более мотивированны!
так вот я хочу сказать, что психологический фактор играет более существенную роль в изучении языка нежели различные физические факторы
пример 2 сестры одного возраста 10-11лет, одна - не говорит ни слова, вторая - забыла слово батон, зато знает слово baguette.
Так вот проблемы с произношением после определенного возраста (хорошо пусть это будет 6 лет) есть у всех, и у детей, и у взрослых, но дети справляются с этими проблемами проще взрослых, именно потому что более мотивированны!
понимаешь, вопрос не в том, что дети учатся говорить медленнее взрослых или что они меньше общаются, конечно, это не так.
Вопрос идет о правильном (почти "родном") произношении, что зависит от точной развитости связок, их эластичности и причины тут исключительно физиологические.
Вопрос идет о правильном (почти "родном") произношении, что зависит от точной развитости связок, их эластичности и причины тут исключительно физиологические.
те я повторю вопрос, ты считаешь, что например в немецком языке (а я вообще его не знаю) для меня есть такие звуки и такие тонкости, которым даже если меня научат, то я все равно не смогу их воспроизвести, произнести?
ты не сможешь эти звуки произнести так, как носитель языка, как ты не старайся, у тебя связки уже не те, что бы выучиться произношению
я утверждаю, ты не сможешь даже татарский выучить так, что бы говорить как носитель - с тем же произношением
именно об этих тонкостях шла речь, когда человек спрашивал о том, смогут ли опознать его, что он приезжий
я утверждаю, ты не сможешь даже татарский выучить так, что бы говорить как носитель - с тем же произношением
именно об этих тонкостях шла речь, когда человек спрашивал о том, смогут ли опознать его, что он приезжий
Извини, забыла , что ты уже ответил

<<это потребует столько упорства, что овчинка выделки не стоит
а ты проверял что это действительно так сложно?

<<это потребует столько упорства, что овчинка выделки не стоит
а ты проверял что это действительно так сложно?
По-моему, если ты хоть чуток внимательный, отличишь "москву" от "брянска" или от "коми" (даже при нынешней размытости диалектов)
Так что, скорее всего иностранец, легко определяется "говором" !?
Так что, скорее всего иностранец, легко определяется "говором" !?
Не совсем. Если ты специально уделишь внимание изучению правильного произношения, ты их, конечно, воспроизведешь. А так - ты не произнесешь звуков, передаваемых буквами d, ch, b, r - хотя тебе будет казаться, что ты их слышишь и правильно произносишь.
> я и неправа
пардон
> я и неправа
пардон

я слышал о таких людях (правда язык был английский) как правило, это были профессиональные журналисты, много лето проработавшие в штатах.
Один мой друг, с 15 лет живущий в штатах (английский учил в России с детства говорил, что через четыре года жизни там, его все равно продолжали спрашивать, откуда он (именно из-за произношения! но про русское происхождение не догадывались. По его словам, у людей либо сразу идет произношение при обучении языку, либо вообще не идет. В последнем случае он рекомендовал не париться
На самом деле возникает вопрос - нужно ли это. Гораздо большее уважение вызывает человек пусть и с акцентом, но грамотно и с богатой лексикой разговаривающий на иностранном языке.
Один мой друг, с 15 лет живущий в штатах (английский учил в России с детства говорил, что через четыре года жизни там, его все равно продолжали спрашивать, откуда он (именно из-за произношения! но про русское происхождение не догадывались. По его словам, у людей либо сразу идет произношение при обучении языку, либо вообще не идет. В последнем случае он рекомендовал не париться

На самом деле возникает вопрос - нужно ли это. Гораздо большее уважение вызывает человек пусть и с акцентом, но грамотно и с богатой лексикой разговаривающий на иностранном языке.
ну насчет татарского
думаю не стоит тебе так говорить
а насчет всего остального, у меня есть один знакомый, который долго жил во Франции, но образование получил не там, именно поэтому, говорит без акцента, но с ошибками.
Да есть полно случаев, когда люди начинают на русском говорить с акцентом, пожив где-нить 3-4 года!
думаю не стоит тебе так говорить
а насчет всего остального, у меня есть один знакомый, который долго жил во Франции, но образование получил не там, именно поэтому, говорит без акцента, но с ошибками.
Да есть полно случаев, когда люди начинают на русском говорить с акцентом, пожив где-нить 3-4 года!
хе-хе насчет татарского - вобщем за свою жизнь (вырос в Татарстане, но в русской семье) я так и не научился на нем говорить,
включая, кстати, и произношение татарских звуков
включая, кстати, и произношение татарских звуков<<На самом деле возникает вопрос - нужно ли это. Гораздо большее уважение вызывает человек пусть и с акцентом, но грамотно и с богатой лексикой разговаривающий на иностранном языке.
совершенно с тобой согласна
совершенно с тобой согласна


Tiger777
Посоветуйте, пожалуйста, какие-нибудь книжки, программы обучающие, или что-нибудь в этом духе. Нужно месяца за 3-4 с нуля научиться хоть как-то общаться.....