Перевод диплома на английский язык
тоже интересует. апостиль не нужен, но нотариальный перевод нужен точно.
раньше что-то писалось про кафедры англ. языка?
раньше что-то писалось про кафедры англ. языка?
Сообщение удалил
расскажи про 4 поподробней.
нужен один перевод для получения визы, т к виза выдается людям с "ценным" образованием.
нужен один перевод для получения визы, т к виза выдается людям с "ценным" образованием.
цензура. Конфиденциальная информация 

Хотел добавить.
Лучше узнать точно, достаточно ли заверения университета для тебя. Может нужно именно заверение нотариуса. Тогда по пункту номер ноль...
Могу сказать, что для поступления в американский аспер достаточно заверения универа.
Лучше узнать точно, достаточно ли заверения университета для тебя. Может нужно именно заверение нотариуса. Тогда по пункту номер ноль...
Могу сказать, что для поступления в американский аспер достаточно заверения универа.
надо сначала в консульстве спросить, а то если завернут, то будет очень обидно. второй попытки у меня не будет.
куда собрались (если не секрет)?
пока секрет. 

Вот пример перевода диплома. Транскрипт, если по-русски 

ВаУ! ЭТО круто, спасибо тебе огромное! то что мне надо,
ЗЫ поржала над темами диплома
ЗЫ поржала над темами диплома

а кто нибудь посылал по факсу подобные документы в штаты например, если страниц 10 это дорого будет на работе возможно такое незаметно сделать?
лучше не иметь моск и сходить в переводчискую контору с нотариусом
в университете часто неправлиньно переводят, столкнулись с таким на вмк
в университете часто неправлиньно переводят, столкнулись с таким на вмк
столкнулись с таким на вмкага, я долго объяснял что "теория устойчивости" и "теория стабилизации" - это разные вещи, и переводить обе как "Stability Theory" не много неверно
. Вообще лучше названия предметов у преподов поспрашивать, они должны лучше знать, чем в бюро переводов.если страниц 10 это дорого будет на работе возможно такое незаметно сделатьврядли незаметно получиться, долго это
. Если есть возможность, попроси отсканенную версию отправить. Так быстрее и дешевле.апостиль не нуженты уверен? апостиль в посольствах не делается, я лично перестраховался, месяц и кучу денег угрохал
ну это точно в посольстве сказали, что можно нотариально заверенный перевод. и в особых случаях, если усомнятся, то потребуют апостиль.
еще скажите под каким благовидным предлогом можно утащить диплом из учебной части и сколько дней перевод делают?
еще скажите под каким благовидным предлогом можно утащить диплом из учебной части и сколько дней перевод делают?
насчет времени не уверен, но врядли больше недели. Вообще от бюро зависит.

еще скажите под каким благовидным предлогом можно утащить диплом из учебной частисделать перевод

перевод могуд за несколько часов сделать
В конторах тоже не факт, что нормально переведут. Я с двумя дело имел, в одной нормально перевели, во второй говенно.
в некоторые страны перевод диплома нужен обязательно, если получение визы связано с работой в той стране. Например, если ехать по работе в Иран, то раньше 2 года назад для оформления визы в московском посольстве требовали заверенный перевод диплома с вкладышами, с апостилем соответственно.
Так что лучше заранее узнать про пакет документов заранее.
Так что лучше заранее узнать про пакет документов заранее.
скажи что диплом нужен для устройства на работу, скажи что надо и отксерить и отсканить, думаю что можно зажать на неделю, сказав что то некогда было занести, то забывал
это ж какая учебная часть будет считать нормальным устройство на работу?

wsssssw
расскажите, пожалуйста, кто сталкивался. Интересует к кому обращаться перевести и заверить вкладыш к диплому с оценками, и признают ли зарубежом наши "пятерки", "четверки"