Как прочесть надпись?
2. воспользоваться словарем или услугами переводчика
что за надпись-то? в форум аплодить нельзя?

а вот то что пишут на майках и панамках наши китайскояпонские друзья знать полезно
Не хочу ходить в футболке с надписью "я большая глупая белая обезьяна"
адрес точно не помню, что-то вроде yarxi.ru


Вспомнил полный текст майки)
"Я большая глупая белая обезьяна, которая даже не может прочесть, что написано на майке!" так вот.
Да словарей-то полно. WaKan, например - клевый словарь-переводчик. Или Лингва, хотя бы. Ты попробуй эти иероглифы найти сначала.
верхняя строчка означает Ашура - демон (в японском варианте Асюра)
АСиЛуо
надпись на китайском

ЗЫ: Ашура - демон в индийской мифологии

"Кулак Феникса, повергающий демонов"
и по японски:
асюра хатагасира коу копуси или асюра хаку оо кен
Ашура, как выяснилось, японский демон боя
Четвертый иероглиф означает лидер,защитник.., читается как "ха", "хаку" или "хатагасира" (яп)


в выражениях подобного типа флексии часто опускаются
http://homepage2.nifty.com/peki/ro/rodic/index3agyou.html#As...
З.Ы. А с "хатагасира" - это ты намудрила.. кто же будет название приема по кунному чтению читать? Название приема должно быть коротким, звучным и непонятным непосвященному. Какие уж тут кунные чтения...
разве Рагнарек не на корейском?
Его делает корейская контора, но клиенты, разумеется, есть на множестве языков. В Японии он вполне себе популярен.
Спасибо. Такую футболку носить не зазорно)
можно было, конечно, сразу в японском инете уточнить:)
Admiral
subject